Nobody Dies Anymore Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tweedy-Nikt już nie umiera
by Tweedy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
While playing F and C/G you have to lift up your middle finger, Listen to the song to know how.
Grając w F i C/G, musisz podnieść środkowy palec. Posłuchaj piosenki, aby wiedzieć, jak to zrobić.
Intro: F , G , C/G , F 3x
Wprowadzenie: F , G , C/G , F 3x
Sitting in a combed out room
Siedzę w wyczesanym pokoju
Watching the world to end
Oglądanie końca świata
I won't say golden
Nie powiem, złote
Until you let me back in
Dopóki nie wpuścisz mnie z powrotem
Nobody Says Goodbye
Nikt nie mówi do widzenia
But everybody goes home
Ale wszyscy idą do domu
We End the day sober
Kończymy dzień na trzeźwo
To a depth we don't own
Do głębi, do której nie należymy
I stand Where I grew
Stoję tam, gdzie dorastałem
Oh, I hated that too
Och, tego też nienawidziłem
When hell's about to blow in
Kiedy rozpęta się piekło
I saddle up new
Siodłam nowe
And it won't be long
I to nie potrwa długo
To find a broken back bone
Aby znaleźć złamaną kość kręgosłupa
Or another ocean
Albo inny ocean
Are there any unknown
Czy są jakieś nieznane
So I dance my shoe
Więc tańczę w butach
Beneath the black balloon
Pod czarnym balonem
Flip it at you for your trouble
Zwrócę to na ciebie za twoje kłopoty
So long, so soon
Tak długo, tak wkrótce
I'm going to
zamierzam
Nobody dies anymore
Nikt już nie umiera
But don't you think it's never over
Ale nie myśl, że to nigdy się nie skończy
Nobody dies anymore
Nikt już nie umiera
No badge knock on a dark front door
Żadna odznaka nie puka do ciemnych drzwi wejściowych
Some things still change
Niektóre rzeczy wciąż się zmieniają
But nobody dies
Ale nikt nie umiera
Nobody dies
Nikt nie umiera
Nobody dies
Nikt nie umiera
Don't I look over my sister
Czy nie patrzę na moją siostrę?
Sister don't you know me no more
Siostro, nie znasz mnie już
She calls me once every summer
Dzwoni do mnie raz na lato
Before the leafs turn gold
Zanim liście staną się złote
When she was the daughter
Kiedy była córką
Of a world without end
Ze świata bez końca
They told her I was stolen
Powiedzieli jej, że zostałem skradziony
She couldn't comprehend
Nie mogła zrozumieć
Poured out in the street
Wylany na ulicę
By the blood in the grass
Przez krew w trawie
Poured out at the feet
Wylany u stóp
By the broken glass
Przy rozbitym szkle
Nobody dies anymore
Nikt już nie umiera
No badge knock on a dark front door
Żadna odznaka nie puka do ciemnych drzwi wejściowych
Some things still change
Niektóre rzeczy wciąż się zmieniają
But nobody dies
Ale nikt nie umiera
Nobody dies
Nikt nie umiera
Nobody dies
Nikt nie umiera
Love every song that I know
Kocham każdą piosenkę, którą znam
You ask me well how so
Dobrze mnie pytasz, jak to jest
Strange I can't defend
Dziwne, że nie mogę się obronić
I love how every song ends
Uwielbiam sposób, w jaki kończy się każda piosenka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
