Beacon 歌詞 日本語訳
ツー ドア シネマ クラブ - ビーコン
Two Door Cinema Club - Beacon の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Two Door Cinema Club, Beacon.
ツードアシネマクラブ、ビーコン。
(Album Version)
(アルバムバージョン)
(look out for the time brackets next to certain parts, it
(特定の部分の横にある時間括弧に注目してください。
just makes it clearer to see where you are in the song)
曲の中で自分がどこにいるのかがより明確になります)
Alex (0:24)
アレックス (0:24)
Sam (0:24)
サム (0:24)
(Sam seems to play this a string down within live versions I have seen on YouTube but
(私が YouTube で見たライブバージョンではサムがこれを一弦下げて演奏しているようですが、
this tab is for the album version and it seems to be played a little different)
このタブはアルバムバージョンのもので、演奏方法が少し異なるようです)
Wait For something more
もう少し待ってください
When you show
見せるときは
I follow
フォローします
Sam (1:26)
サム (1:26)
Alex (1:26) (I realize this is done on keyboard but this is the closest I could get)
Alex (1:26) (これはキーボードで行われていると思いますが、これが私ができる限り最も近いものです)
The beacon light is calling me
ビーコンの光が私を呼んでいる
the light that never dies
決して消えることのない光
reflections thrown above the sea
海の上に投げられた反射
casts shadows in the sky
空に影を落とす
Standing right in front of you
あなたの目の前に立っている
Is where I need to be
私がいるべき場所はそこだ
Reliving this is something new
これを追体験するのは何か新しいことだ
And something finally
そして最後に何か
Alex (1:58)
アレックス (1:58)
Take the deep end
奥深くまで進んでください
And swim 'til you can stand
そして立つことができるまで泳いでください
Cause it will make a difference in the end
それが最終的には違いを生むから
Trip the shudder
震えをトリップさせて
And keep the picture close
そして写真を近くに置いておいてください
Save it until you need it the most
最も必要になるまで保存してください
Sam (2:14)
サム (2:14)
/This section is done Three times\/This is every Fourth time\
/このセクションは 3 回行われます\\/これは 4 回ごとに行われます\\
I'm coming home home home home
家に帰ります、家に帰ります
I'm coming hoooooooooooooooome
来ますよおおおおおおおおお
I'm coming home home home home
家に帰ります、家に帰ります
I'm coming hoooooooooooooooome
来ますよおおおおおおおおおお
Sam (2:38)
サム (2:38)
(2:46)
(2:46)
As the song continues it gets heavier so just strum
曲が進むにつれて重くなっていくのでかき鳴らしてください
(These chords are played right until the end)
(このコードは最後まで演奏されます)
Sam (2:46)
サム (2:46)
I hope you enjoy playing this amazing song
この素晴らしい曲を楽しんで演奏していただければ幸いです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
