Ben Ölmeden Ünlü Olsam Liedtext Deutsche Übersetzung
Üçnoktabir – Wenn ich berühmt würde, bevor ich sterbe
by Üçnoktabir
Üçnoktabir - Ben Ölmeden Ünlü Olsam Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
X (intro) 2 defa
X (Intro) 2 Mal
g-5-5-5-5-5s7s8--------------------------5-5-5-5-5s7s8-------------5-5-5-55---
g-5-5-5-5-5s7s8-----------5-5-5-5-5s7s8-------------5-5-5-55---
d-5-5-5-5-5s7s8----8-8-8-88--7-7-7-77----5-5-5-5-5s7s8-------------5-5-5-55---
d-5-5-5-5-5s7s8----8-8-8-88--7-7-7-77----5-5-5-5-5s7s8-------------5-5-5-55---
a-3-3-3-3-3s5s6----8-8-8-88--7-7-7-77----3-3-3-3-3s5s6----6-6-6-66-3-3-3-33---
a-3-3-3-3-3s5s6----8-8-8-88--7-7-7-77----3-3-3-3-3s5s6----6-6-6-66-3-3-3-33---
açıklama: 1)''s'' harfi slide manasındadır telden elinizi kaldırmadan notaya geçin
Erklärung: 1) Der Buchstabe „s“ bedeutet gleiten, zur Note bewegen, ohne die Hand von der Saite zu nehmen.
2)farkettiğiniz üzere bazı yerlerde notaların arasına yatay çizgi koymadım eğer 2 nota arasında ya
2) Wie Sie vielleicht bemerkt haben, habe ich an einigen Stellen keine horizontale Linie zwischen den Notizen gesetzt.
tay çizgi
Colt Dash
varsa( 3-3 gibi) bu yarım nota eğer yoksa (66 gibi) çeyrek nota belirtmektedir.
Wenn es eine gibt (wie 3-3), bedeutet es eine halbe Note, wenn nicht (wie 66), bedeutet es eine Viertelnote.
3)notalar arasında bulunan 4 adet yatay çizginin(3----3 gibi) başındaki nota ölçünün son notasını
3) Die Note am Anfang der 4 horizontalen Linien zwischen den Noten (z. B. 3----3) stellt die letzte Note des Takts dar.
sonundaki nota ise
Der Hinweis am Ende lautet
diğer ölçünün ilk notasını belirtmektedir.
gibt die erste Note des anderen Takts an.
4)notalar arasında bulunan 2 yatay çizgi(3--3) tam notayı belirtmektedir
4) 2 horizontale Linien (3--3) zwischen den Noten zeigen die vollständige Note an
bu şarkının introsudur yukarıdaki bölümü 2 defa çaldıktan sonra 1 defa da;
Dies ist das Intro des Liedes. Spielen Sie den obigen Teil zweimal und dann einmal.
b----------------- çalınacak.
b----------------- wird abgespielt.
sözler;
Worte;
açıklama : sözler bu şekilde devam ediyor bazı yerlerde duraklama yapıyorlar ama onları buraya tablasamda
Erklärung: Die Wörter gehen so weiter, sie machen an manchen Stellen eine Pause, aber selbst wenn ich sie hier eintrage
anlaşılmaz o yüzden dinleyerek
Es ist so unverständlich, wenn man zuhört
ayarlamalısınız sözlerin
Du solltest deine Worte anpassen
'' Car Car Car'' kısmında d-5-3-5-- şeklinde çalıp tekrar yukarıdaki bölüme geri
Spielen Sie im Teil „Car Car Car“ d-5-3-5-- und kehren Sie dann zum obigen Teil zurück.
a-3-1-3-- döneceksiniz.
a-3-1-3-- Du wirst zurückkehren.
bridge ;
Brücke ;
bu şarkıda bridge kısmı ''ama ne yapsam neler yapsam neyi satsam'' sözlerinin olduğu kısım ve orasıda
In diesem Lied ist der Bridge-Teil der Teil mit dem Text „Aber was soll ich tun, was soll ich tun, was soll ich verkaufen“ und dort ist er
şeklinde çalınacak.
Es wird wie folgt gespielt.
nakarat;
Chor;
( 16 defa) d-5 (16 defa)a-8 (16 defa) a-7 (16 defa) a-8- olucak...
(16 Mal) d-5 (16 Mal)a-8 (16 Mal) a-7 (16 Mal) a-8- wird...
nakarat kısmında kendimi tutamayıp sizle bass gitarını da paylaşıyorum :D:D
Ich konnte nicht anders, als während des Refrains die Bassgitarre mit euch zu teilen:D:D
bass tab (nakarat)
Bass-Tab (Chor)
a---8---8---8---8--- X2 şeklindedir
a---8---8---8---8---X2
açıklama: bass gitar sadece nakaratta farklıdır geri kalan yerlerde akorlarla aynı gitmektedir.
Erklärung: Die Bassgitarre unterscheidet sich nur im Refrain, der Rest verläuft genauso wie die Akkorde.
nakarat çıkışında şöyle küçük bir bölüm var
Zu Beginn des Refrains gibt es einen kleinen Abschnitt:
g-------3-5------------------ açıklama: 2. ölçü 2/4 lük ölçüdür.
g--------3-5------------------ Erklärung: Der 2. Takt ist 2/4 Takt.
arkadaşlar şarkının genel profili bu yönde elimden geldiğince yazdığım tabı aydınlatmaya ve açıklamaya çal
Freunde, das allgemeine Profil des Liedes geht in diese Richtung. Ich werde versuchen, den Tab, den ich geschrieben habe, so gut wie möglich aufzuklären und zu erklären.
ıştım ki kimsenin kafasında soru işareti
Ich denke, niemand hat ein Fragezeichen im Kopf
kalmadan çalabilsin. şarkının son kısımlarında bir yavaşlama ve arpejli bir bölüm gidiyor o kısmını buraya yaz
damit er spielen kann, ohne zurückgelassen zu werden. Am Ende des Liedes gibt es eine Verlangsamung und einen arpeggierten Teil. Schreiben Sie diesen Teil hier.
mıyorum çünkü burdan
Ich nicht, weil es von hier ist
anlaşılcak gibi değil ama orada nakarat
Es ist nicht klar, aber es gibt einen Refrain
akorlarının aynısı basılıyor.umarım beğenirsiniz.
Es werden die gleichen Akkorde gedruckt. Ich hoffe es gefällt dir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
