Pink Stars and Magazines كلمات أغنية ترجمة عربية
معرف عديم الفائدة - النجوم والمجلات الوردية
by Useless ID
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TUNE (E A D G B E)
لحن (E A D G B E)
You may Use power chords (D5,B5,Bm5,Bb5,G5,A5).
يمكنك استخدام أسلاك الطاقة (D5، B5، Bm5، Bb5، G5، A5).
Intro:D B Bb G
مقدمة: د ب ب ب ج
1.Verse
1. الآية
pink stars and magazines. your latest issue.
النجوم والمجلات الوردية. العدد الأخير الخاص بك.
save me the drama queen for one day.
أنقذني ملكة الدراما ليوم واحد.
tattoo my name into your heart and smile.
وشم اسمي في قلبك وابتسم.
obsession is your only way.
الهوس هو طريقك الوحيد.
Chours:
الساعات:
now that i threw all my medicine away,
الآن بعد أن رميت كل أدويتي بعيدًا،
i'll never knock on your door again.
لن أطرق بابك مرة أخرى
Riff: D B Bb G
ريف: D B B B G
2.Verse
2. الآية
these rotting butterflies dwell in your stomach.
هذه الفراشات المتعفنة تسكن معدتك.
when it comes to you i have no conscience.
عندما يتعلق الأمر بك ليس لدي ضمير.
you're living your life in a lie,
أنت تعيش حياتك في كذبة،
you're living your life in a lie.
أنت تعيش حياتك في كذبة.
this sweet candy is dirty from the inside.
هذه الحلوى الحلوة قذرة من الداخل.
Chours:
الساعات:
Now that i threw all my medicine away,
والآن بعد أن رميت كل أدويتي بعيدًا،
I'll never knock on your door again.
لن أطرق بابك مرة أخرى.
the damage is done we'll never be a part of anything,
لقد حدث الضرر، ولن نكون أبدًا جزءًا من أي شيء،
I'll never knock on your door again.
لن أطرق بابك مرة أخرى.
Riff 2: D F# G A
الحثالة 2: D F# G A
Chours:
الساعات:
Now that i threw all my medicine away,
والآن بعد أن رميت كل أدويتي بعيدًا،
I'll never knock on your door again.
لن أطرق بابك مرة أخرى.
the damage is done we'll never be a part of anything,
لقد حدث الضرر، ولن نكون أبدًا جزءًا من أي شيء،
anything at all.
أي شيء على الإطلاق.
|(at all) dont follow me around.|3x
|(على الإطلاق) لا تتبعني.|3x
Outro:D Bm Bb G D
الخاتمة:D Bm Bb G D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
