You Better Believe It 歌詞 日本語訳
ヴィンテージ・トラブル - 信じたほうがいい
Vintage Trouble - You Better Believe It の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
CAPO IN THE FIRST FRET (F tone, chords in E shape)
1フレットのカポ(Fトーン、Eシェイプのコード)
Intro chords: E E7 A (A/G) E E7 (4x)
イントロコード: E E7 A (A/G) E E7 (4x)
Intro 1 (2x)
イントロ 1 (2x)
(Riff 1: E E4 E ) A (A/G) E (Riff 2)
(リフ 1: E E4 E ) A (A/G) E (リフ 2)
Verse 1:
1節:
(Riff 1) E E4 E
(リフ1) E E4 E
Last train leaving the station
駅を出発する最終電車
And I'm gonna take it
そして、私はそれを取るつもりです
(Riff 1) E E4 E
(リフ1) E E4 E
Before I'm broken more by this situation
こんな状況でこれ以上壊れる前に
I am gonna break it
壊してやるよ
Lord Knows I've tried more than any man could
主は私が誰よりも多くのことを試みてきたことを知っています
And I did more than I swore I ever would
そして私はこれまでに誓った以上のことをした
Now I'm turning the good into gone
今、私は良いものを消え去ろうとしています
And I'm shuffling on my way
そして私は道を引きずりながら進んでいます
Chorus:
コーラス:
YOU BETTER BELIEVE IT
信じたほうがいいよ
YOU BETTER BELIEVE IT
信じたほうがいいよ
A RAY OF LIGHT
一筋の光
FOUND IT'S WAY TO MY MIND
それは私の心に届くものだとわかりました
KNOT'S UNTIED
結び目が解けた
YOU BETTER BELIEVE IT
信じたほうがいいよ
Lick 1:(E E4 E A (A/G) E E7)
1をなめる:(E E4 E A (A/G) E E7)
Verse 2:
2節:
(Riff 1) E E4 E
(リフ1) E E4 E
Last tug boat to part the water
水を分ける最後のタグボート
And I'm diving for it
そして私はそのためにダイビングしています
(Riff 1) E E4 E
(リフ1) E E4 E
A little sparrow inside saying, ?Fly, Baby?
中で小さなスズメが「飛んで、ベイビー」と言っています。
How can I ignore it
どうすれば無視できますか
Child, I have walked on the glass the broke
お子さん、割れたガラスの上を歩いてしまいました
While I stayed and I prayed on my knees in hope
私が滞在している間、私は希望を持ってひざまずいて祈っていました
I held my breath and I choked
息を止めて窒息した
Holding onto this rope
このロープにつかまって
I gotta let go
手放さなきゃ
Chorus:
コーラス:
YOU BETTER BELIEVE IT
信じたほうがいいよ
YOU BETTER BELIEVE IT
信じたほうがいいよ
A RAY OF LIGHT
一筋の光
FOUND IT'S WAY TO MY MIND
それは私の心に届くものだとわかりました
KNOT'S UNTIED
結び目が解けた
YOU BETTER BELIEVE IT
信じたほうがいいよ
SOLO: (it begins like the lick 1, and then changes a bit..
SOLO:(リック1のように始まり、その後少し変わります..
but in the same scale, you can do it! - i'm keep trying!)
でも、同じスケールなら、それができます! - 頑張り続けます!)
Solo chords
ソロコード
CHORUS (2x)
コーラス (2x)
THEN: A B A/C# D A (A/G) E
次に:A B A/C# D A (A/G) E
A RAY OF LIGHT
一筋の光
FOUND IT'S WAY TO MY MIND
それは私の心に届くものだとわかりました
KNOT'S UNTIED
結び目が解けた
(Riff 1 and Riff 2)
(リフ1とリフ2)
You better believe it....
信じたほうがいいよ……。
Listen to the original song to identify when Nalle Colt plays it.
元の曲を聞いて、Nalle Colt がいつ演奏するかを確認してください。
E7 throughout the song have to be made like that:
曲全体の E7 は次のように作成する必要があります。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
