Lonely Cowboy Letra Traducción al Español

Coalición de Virginia - Vaquero solitario

by Virginia Coalition

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Virginia Coalition Lonely Cowboy

Intro riff/verse:
Riff/verso de introducción:
I dug my grave but there were blanks in the gun
Cavé mi tumba pero había balas de fogueo en el arma
Sitting beside you I swore you were the only one
Sentado a tu lado juré que eras el único
Goodbye friends true love and happy endings
Adiós amigos amor verdadero y finales felices.
It's all the same
es todo lo mismo
Chorus:
Coro:
Forgive me I must have just been lonely baby
Perdóname, debo haber estado solo bebé
Forgive me I must have just thought I was in love
Perdóname, debí haber pensado que estaba enamorado.
Forgive me but don't ask me why
Perdóname pero no me preguntes por qué.
My fingers crossed until I die
Cruzo los dedos hasta morir
And the light shining in your eyes
Y la luz brillando en tus ojos
It changed me for good
Me cambió para siempre
And that's a while darling
Y eso es un rato cariño
That's what I call you...
Así te llamo...
That's what I call you when I dream
Así te llamo cuando sueño
Chorus:
Coro:
Forgive me I must have just been lonely baby
Perdóname, debo haber estado solo bebé
Forgive me I must have just thought I was in love
Perdóname, debí haber pensado que estaba enamorado.
Forgive me but don't ask me why
Perdóname pero no me preguntes por qué.
My fingers crossed until I die
Cruzo los dedos hasta morir
No obstacles between my heart and my words
No hay obstáculos entre mi corazón y mis palabras.
My lips the great liaison to my soul
Mis labios el gran enlace con mi alma.
Girl you make me feel like a lonely cowboy
Chica, me haces sentir como un vaquero solitario
Alone on the range late at night
Solo en el campo a altas horas de la noche
You make me feel just like a lonely cowboy
Me haces sentir como un vaquero solitario
But it's alright
pero esta bien
It's alright
esta bien
It's alright
esta bien
It's all right
está bien
Solo:
Solitario:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.