Comrade Paroles Traduction Française
Chœur du Volcan - Camarade
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Volcano Choir - Comrade
Chœur du Volcan - Camarade
Like I didn't know it
Comme si je ne le savais pas
Choking on the pulp of it
S'étouffer avec la pulpe
Semper fi
Sempre fi
You kept me on your long line
Tu m'as gardé sur ta longue ligne
Tugging in the whole time
Tirant tout le temps
Keep shining on
Continue à briller
And that silent head grip
Et cette prise de tête silencieuse
Can't do it no more
Je ne peux plus le faire
The honey bin
Le bac à miel
The bunny's in
Le lapin est dedans
Is telling you there's a countdown
Je te dis qu'il y a un compte à rebours
Oh, damn your eyes
Oh, putain tes yeux
To add that one a long time
Pour ajouter celui-là il y a longtemps
Sitting on a strip line
Assis sur une ligne de strip-tease
Said it will be a tall climb
J'ai dit que ce serait une grande montée
Said that we could go back
J'ai dit que nous pourrions y retourner
Said that we could go find
J'ai dit que nous pourrions aller chercher
Terra-forming!
Terraformation !
Said that you were coke blind
J'ai dit que tu étais aveugle à la coke
Drinking in dramnesic
Boire en dramanésique
Tore out at the comrade
Arraché au camarade
That's a comrade, making a comrade offer
C'est un camarade, je fais une offre de camarade
That Ticonderoga's shit
Cette merde de Ticonderoga
Made my mind and my heart all split up over
Mon esprit et mon cœur se sont tous divisés
The floor of the jackpot
Le plancher du jackpot
There's a floor to the jackpot
Il y a un plancher au jackpot
Where'd you rise?
Où es-tu monté ?
You don't even lie to me no more
Tu ne me mens même plus
They say you ain't a comrade
Ils disent que tu n'es pas un camarade
Still, I'd know you'd come back
Pourtant, je saurais que tu reviendrais
For a folly-ridden Romeo,
Pour un Roméo fou,
you break down a fortress now
tu détruis une forteresse maintenant
Standing out in public
Se démarquer en public
Stained with your conscience
Taché de ta conscience
I know that you love me
Je sais que tu m'aimes
You are just lawless, son
Tu es juste sans loi, fils
Give it another fortnight
Donnez-lui encore quinze jours
Eye to eye the culprit
Les yeux dans les yeux sur le coupable
Just rid the fucking pulpit
Débarrassez simplement cette putain de chaire
I ain't giving you another full ride
Je ne te donnerai pas un autre tour complet
Underneath the combine
Sous la moissonneuse-batteuse
Said it didn't bump you right
J'ai dit que ça ne t'avait pas heurté
Habitual falling right?
Chute habituelle, n'est-ce pas ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
