Summer Vibe Songtekst Nederlandse Vertaling

Loop van de aarde af - Zomersfeer

by Walk Off the Earth

Walk Off the Earth - Summer Vibe songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Summer Vibe - Walk Off the Earth
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Walk Off the Earth Summer Vibe

EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP AWAY-O
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP WEG-O
Em C G D C ~
Em C G D C ~
Summer vi-ibe Summer vi-ibe
Zomervi-ibe Zomervi-ibe
I´m looking for a
Ik ben op zoek naar een
Summer vibe Got me turning on the radio, I got to kick these blues,
Zomersfeer Zorgt ervoor dat ik de radio aanzet, ik moet deze blues verslaan,
working all day, trying to make pay, wishing these clouds away
de hele dag werken, proberen geld te verdienen, deze wolken weg wensen
I wanna feel the sunshine
Ik wil de zon voelen
Hit the sand, take a walk in the waves with nothing else to do
Ga het zand in, maak een wandeling door de golven en heb verder niets te doen
sipping on the suds, working on a buzz, keeping my drink in the shade
Nippend aan het zeepsop, werkend aan een buzz, mijn drankje in de schaduw houdend
C ~
C ~
taking my time
mijn tijd nemen
With you by my side, a Cadillac ride, Jammin with the boys Bonfire at night
Met jou aan mijn zijde, een Cadillac-ritje, Jammin met de jongens Bonfire 's nachts
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe
I paid my dues got nothing to prove, laying on the dock just talking to you
Ik heb mijn contributie betaald en heb niets te bewijzen, terwijl ik op de kade lag te praten met jou
Em C G D C ~
Em C G D C ~
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe
I'm Jonesing for a
Ik ben Jonesing voor een
good time, hitting beaches all down the coast, I'll find a place to post
Goede tijd, ik ga naar de stranden langs de hele kust, ik zal een plek vinden om te posten
Gonna somehow, find a luau, dance this old night away
Ik ga op de een of andere manier een luau vinden en deze oude nacht wegdansen
I'm drinking something blue from a coconut, music all up in the place,
Ik drink iets blauws uit een kokosnoot, overal muziek,
under the moonlight Taking my time ~
onder het maanlicht Mijn tijd nemen ~
With you by my side, a Cadillac ride, Jammin with the boys Bonfire at night
Met jou aan mijn zijde, een Cadillac-ritje, Jammin met de jongens Bonfire 's nachts
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe
I paid my dues got nothing to prove, laying on the dock just talking to you
Ik heb mijn contributie betaald en heb niets te bewijzen, terwijl ik op de kade lag te praten met jou
Em C G D C ~
Em C G D C ~
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe
And the sun goes down, but it'll rise again tomorrow Oh...
En de zon gaat onder, maar komt morgen weer op. Oh...
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP AWAY-O
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP WEG-O
With you by my side, a Cadillac ride, Jammin with the boys Bonfire at night
Met jou aan mijn zijde, een Cadillac-ritje, Jammin met de jongens Bonfire 's nachts
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe
I paid my dues got nothing to prove, laying on the dock just talking to you
Ik heb mijn contributie betaald en heb niets te bewijzen, terwijl ik op de kade lag te praten met jou
Em C G D C ~
Em C G D C ~
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP AWAY-O
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP WEG-O
Summer vi-a-aha-ibe Summer vi-a-aha-ibe
Zomer vi-a-aha-ibe Zomer vi-a-aha-ibe
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP AWAY-O
EH-O, EH-O, EH-O BOP BOP WEG-O
Em C G D C~
Em C GD C~
Summer vi-a-aha-ibe Looking for a summer vi-a-aha-ibe aha-a
Zomer vi-a-aha-ibe Op zoek naar een zomerse vi-a-aha-ibe aha-a

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.