Numb as a Statue Testo Traduzione Italiana
Warren Zevon - Insensibile come una statua
by Warren Zevon
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A D A A E A
Introduzione: A D A A E A
I'm numb as a statue
Sono insensibile come una statua
I may have to beg, borrow or steal
Potrei dover chiedere l'elemosina, prendere in prestito o rubare
Some feelings from you
Alcuni sentimenti da parte tua
So I can have some feelings too
Quindi posso provare anch'io dei sentimenti
I'm pale as a ghost
Sono pallido come un fantasma
You know what I love about you
Sai cosa amo di te
That's what I need the most
Questo è ciò di cui ho più bisogno
I'm gonna beg, borrow or steal
Chiederò l'elemosina, prenderò in prestito o ruberò
Some feelings from you
Alcuni sentimenti da parte tua
So I can have some feelings too
Quindi posso provare anch'io dei sentimenti
I don't care if it's superficial
Non mi interessa se è superficiale
You don't have to dig down deep
Non è necessario scavare in profondità
Just bring enough for the ritual
Portane solo abbastanza per il rituale
Get here before I fall asleep
Vieni qui prima che mi addormenti
Ain't nothing special
Non è niente di speciale
When the present meets the past
Quando il presente incontra il passato
I've always taken care of business
Mi sono sempre occupato degli affari
I've paid my first and last
Ho pagato il primo e l'ultimo
I don't care if it's superficial
Non mi interessa se è superficiale
You don't have to dig down deep
Non è necessario scavare in profondità
Just bring enough for the ritual
Portane solo abbastanza per il rituale
Get here before I fall asleep
Vieni qui prima che mi addormenti
I'm gonna beg, borrow or steal
Chiederò l'elemosina, prenderò in prestito o ruberò
Some feelings from you
Alcuni sentimenti da parte tua
I'm gonna beg, borrow or steal
Chiederò l'elemosina, prenderò in prestito o ruberò
So I can have some feelings too.
Quindi posso provare anch'io dei sentimenti.
I'm gonna beg, borrow or steal
Chiederò l'elemosina, prenderò in prestito o ruberò
Some feelings from you
Alcuni sentimenti da parte tua
I'm gonna beg, borrow or steal
Chiederò l'elemosina, prenderò in prestito o ruberò
So I can have some feelings too.
Quindi posso provare anch'io dei sentimenti.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
