The Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Waylon Jennings – Droga
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is a Waylon Jennings song "The Road" off of the newly re-released album
Oto piosenka Waylona Jenningsa „The Road” z nowo wydanego albumu
"Love Of The Common People."
„Miłość zwykłych ludzi”.
The Road
Droga
Back home, The familys eating dinner.
W domu, rodziny jedzą obiad.
Theres a fire, in the fireside warm and bright
Na kominku płonie ogień, ciepły i jasny
But I won't be there today, cause I got a debt to pay
Ale dzisiaj mnie tam nie będzie, bo mam dług do spłacenia
And they dont let black sheep stray from the road
I nie pozwalają czarnym owcom zejść z drogi
No they dont let black sheep stray from the road
Nie, nie pozwalają czarnym owcom zejść z drogi
My throat is crying out for water
Moje gardło domaga się wody
Lord that wind is blowing cold
Panie, ten wiatr wieje zimno
That guard is watching me, like a hawk up in a tree
Ten strażnik obserwuje mnie jak jastrząb na drzewie
And I'm longing to be free, from the road
I pragnę uwolnić się od drogi
Yes I'm longing to be free, from the road
Tak, pragnę uwolnić się od drogi
Every bone, inside my body's aching
Każda kość w moim ciele mnie boli
And that guard dont care if I live or die
A tego strażnika nie obchodzi, czy przeżyję, czy umrę
He told me yesterday, son dont try to get away,
Powiedział mi wczoraj, synu, nie próbuj uciekać,
Or I'll lay you down to stay, by the road
Albo położę cię i zostaniesz przy drodze
Yes I'll lay you down to stay, by the road.
Tak, położę cię, żebyś został, przy drodze.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
