Best Laid Plans Liedtext Deutsche Übersetzung

Wir, die Lebenden – Die besten Pläne

by We the Living

We the Living - Best Laid Plans Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Best Laid Plans - We the Living
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
We the Living Best Laid Plans

Hey there, I just found out about this band and I love them. I spent a while trying to
Hallo, ich habe gerade von dieser Band erfahren und ich liebe sie. Ich habe eine Weile damit verbracht, es zu versuchen
out these tabs, so i'm aware they may not be perfect. If you have any comments on changes
Ich bin mir bewusst, dass diese Registerkarten möglicherweise nicht perfekt sind. Wenn Sie Kommentare zu Änderungen haben
PLEASE feel free to add them in the comments section. Your thoughts are appreciated
BITTE zögern Sie nicht, sie im Kommentarbereich hinzuzufügen. Ihre Gedanken werden geschätzt
Chords: G#sus4 F#maj G#maj A#m
Akkorde: G#sus4 F#maj G#maj A#m
E: 4 2 4 6
E: 4 2 4 6
A: 4 4 6 8
A: 4 4 6 8
D: 6 4 6 8
D: 6 4 6 8
G: 6 3 5 6
G: 6 3 5 6
B: 4 2 4 6
B: 4 2 4 6
e: 4 2 4 6
e: 4 2 4 6
____________________________________________
____________________________________________
Intro:
Einführung:
Verse:
Vers:
Chorus:
Chor:
____________________________________________
____________________________________________
If I have alarmed you, I didn't try
Wenn ich Sie beunruhigt habe, habe ich es nicht versucht
I'm tongue tied
Ich bin sprachlos
I've got to be honest, I'm terrified to fly blind
Ich muss ehrlich sein, ich habe schreckliche Angst, blind zu fliegen
I tried to disarm you I played this part a thousand times
Ich habe versucht, dich zu entwaffnen. Ich habe diese Rolle tausendmal gespielt
The hunter's the hunted
Der Jäger ist der Gejagte
I'm terrified
Ich habe Angst
G#sus4 (Let this ring out)
G#sus4 (Lass das erklingen)
I'm open wide
Ich bin weit offen
The distance is spanned between you and I
Die Distanz wird zwischen dir und mir überspannt
Can I see you tonight?
Kann ich dich heute Abend sehen?
When the pen in our hands and our best laid plans
Wenn wir den Stift in unseren Händen halten und unsere besten Pläne ausarbeiten
Will stand alone on our side
Wird allein auf unserer Seite stehen
I wanted to have this under control
Ich wollte das unter Kontrolle haben
The story told
Die Geschichte erzählt
You came and rewrote it opened the door I've never known
Du bist gekommen und hast es umgeschrieben und eine Tür geöffnet, die ich nie gekannt habe
You say that you hold them, the sands of time
Du sagst, dass du sie hältst, den Sand der Zeit
You never lie
Du lügst nie
They pull like a current
Sie ziehen wie eine Strömung
I call to shore
Ich rufe an Land
There's no reply
Es kommt keine Antwort
The distance is spanned between you and I
Die Distanz wird zwischen dir und mir überspannt
Can I see you tonight?
Kann ich dich heute Abend sehen?
When the pen in our hands and our best laid plans
Wenn wir den Stift in unseren Händen halten und unsere besten Pläne ausarbeiten
Will stand alone on our side
Wird allein auf unserer Seite stehen
And I never wanted anything like this before
Und so etwas habe ich noch nie gewollt
The distance is spanned between you and I
Die Distanz wird zwischen dir und mir überspannt
Can I see you tonight?
Kann ich dich heute Abend sehen?
When the pen in our hands and our best laid plans
Wenn wir den Stift in unseren Händen halten und unsere besten Pläne ausarbeiten
Will stand alone on our side
Wird allein auf unserer Seite stehen
The bridges that stand between you and I
Die Brücken, die zwischen dir und mir stehen
Come over tonight
Komm heute Abend vorbei
When the pen in our hands and our best laid plans
Wenn wir den Stift in unseren Händen halten und unsere besten Pläne ausarbeiten
Will stand alone on our side
Wird allein auf unserer Seite stehen
Of mice and men on our side
Von Mäusen und Männern auf unserer Seite
BAND WEB SITE: www.wetheliving.com/
WEBSITE DER BAND: www.wetheliving.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.