Hotel Arizona Versuri Traducere în Română

Wilco - Hotel Arizona

by Wilco

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wilco Hotel Arizona

HOTEL ARIZONA - Wilco
HOTEL ARIZONA - Wilco
This tab is based on the video "Wilco - Hotel Arizona - Austin City
Această filă se bazează pe videoclipul „Wilco - Hotel Arizona - Austin City
Limits-1999" here: http://www.youtube.com/watch'v=UmKoNHnWeLY
Limits-1999" aici: http://www.youtube.com/watch'v=UmKoNHnWeLY
F#7no3/E 07x67x
F#7no3/E 07x67x
E7no3 05x45x
E7no3 05x45x
Emadd2 024000
Emadd2 024000
Emadd4/F# 204000
Emadd4/F# 204000
Gmaj7no5 32400x
Gmaj7no5 32400x
F#7no3/E E7no3 x4
F#7no3/E E7no3 x4
Hotel in Arizona
Hotel în Arizona
Gmaj7no5 A6
Gmaj7no5 A6
Made us all wanna feel like stars
Ne-a făcut pe toți să ne simțim ca niște vedete
Rental cars with tinted windows
Inchiriere masini cu geamuri fumurii
Gmaj7no5 A6
Gmaj7no5 A6
Leave another number for me
Lasă-mi un alt număr
Even if I make it through
Chiar dacă reușesc
That's just something that I have to get used to
Doar asta e ceva cu care trebuie să mă obișnuiesc
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
That's just something I have to get used to
Doar asta e ceva cu care trebuie să mă obișnuiesc
I feel some connection
Simt o oarecare conexiune
Gmaj7no5 A6
Gmaj7no5 A6
Between you and me
Între tine și mine
Well I guess there's some direction
Ei bine, cred că există o direcție
Gmaj7no5 A6
Gmaj7no5 A6
Maybe you can't see
Poate nu vezi
Even at the interview
Chiar și la interviu
That's not something that I'm gonna get used to
Nu e ceva cu care să mă obișnuiesc
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
That's not something I'm gonna get used to
Nu e ceva cu care mă voi obișnui
F#7no3/E E7no3 F#7no3/E E7no3
F#7no3/E E7no3 F#7no3/E E7no3
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
F#7no3/E E7no3 F#7no3/E E7no3
F#7no3/E E7no3 F#7no3/E E7no3
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
(Doo doo doo doo doo doo doo doo)
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
Hello, can you hear me?
Bună, mă auzi?
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
Hello, that's all there is, that's all there is
Bună, asta e tot ce există, asta este tot ce există
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
I guess all this history is just a mystery to me
Cred că toată această istorie este doar un mister pentru mine
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
Emadd2 Emadd4/F# Gma7no5 A6
One more worried whisper right in my ear
Încă o șoaptă îngrijorată chiar la urechea mea
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| H hammer-on
| H ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| B Bend
| B Bend
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.