Feedbags Versuri Traducere în Română
Porumbei - Saci de hrană
by Woodpigeon
Woodpigeon - Feedbags versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
the "C C/B Am" in the bridge is actually just picked as tabbed below,
„C C/B Am” din punte este de fapt doar ales ca filele de mai jos,
but can also be strummed, if you're not that into thumb picking
dar poate fi și instrumentat, dacă nu ești atât de interesat de alegerea degetului mare
If all the loves I thought I knew
Dacă toate iubirile pe care credeam că le știu
Had turned back to me and said, "I love you, too"
S-a întors la mine și mi-a spus: „Și eu te iubesc”
Then I wouldn't have had my time with you
Atunci nu aș fi avut timpul meu cu tine
Sure took your time coming forward
Sigur ți-a luat timp să apari
If all of this time I've spent alone
Dacă tot acest timp l-am petrecut singur
Was spent here with you, I wouldn't have to go
Am petrecut aici cu tine, nu ar trebui să plec
Around the world to find my home
În jurul lumii pentru a-mi găsi casa
You're the prize and I'm not sorry
Tu ești premiul și nu-mi pare rău
Now all that I need
Acum tot ce am nevoie
Is right here with me
E chiar aici cu mine
All that I feed on
Tot cu ce mă hrănesc
If all of the guys that left to go
Dacă toți băieții care au plecat să plece
Had stayed here in place, then I would never know
Aș fi rămas aici pe loc, atunci n-aș ști niciodată
The light of your eyes, the light that glows
Lumina ochilor tăi, lumina care strălucește
You're the reason I'm not sorry
Tu ești motivul pentru care nu-mi pare rău
You're the reason I'm not sorry
Tu ești motivul pentru care nu-mi pare rău
You're the reason I'm not sorry
Tu ești motivul pentru care nu-mi pare rău
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
