Finality Versuri Traducere în Română

Woods of Ypres - Finality

by Woods of Ypres

Woods of Ypres - Finality versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Finality - Woods of Ypres
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Woods of Ypres Finality

How to play the chords (I recommend the hammer-on on the F#sus2, otherwise just play the 4 4 6)
Cum să cântați acordurile (recomand hammer-on-ul pe F#sus2, altfel doar cântați 4 4 6)
Ebm B or B F#sus2 C# or C#
Ebm B sau B F#sus2 C# sau C#
us2
noi2
When we all have gone,
Când vom pleca cu toții,
To the silence of etern-i-ty
Spre tăcerea eternității
To first be forgotten
Pentru a fi mai întâi uitat
And lost in the records of the earth
Și pierdut în înregistrările pământului
Could I still miss you, then,
Aș putea să-mi mai fie dor de tine, atunci,
In the time and space after life
În timpul și spațiul de după viață
When no one is searching anymore,
Când nimeni nu mai caută,
And where we are nowhere to be found
Și unde nu suntem nicăieri
us2
noi2
We didn't spend our life together
Nu ne-am petrecut viața împreună
and I will miss you forever
și îmi va fi dor de tine pentru totdeauna
us2
noi2
us2
noi2
us2
noi2
us2
noi2
The choice was mine,
Alegerea a fost a mea,
To long for a time, that will never come
Tânjind pentru un timp, asta nu va veni niciodată
Though we leave the world apart,
Deși lăsăm lumea deoparte,
I, still went peacefully, quietly,
Eu, tot am mers linistit, linistit,
with you, still, firmly...
cu tine, încă, ferm...
In my heart.
În inima mea.
I will wait forever.
voi aștepta pentru totdeauna.
s
s
I wait...
astept...
RIP David Gold, 1980-2011
RIP David Gold, 1980-2011

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.