When Things Unravel Paroles Traduction Française

Mules à col froissé - Quand les choses se défont

by Wrinkle Neck Mules

Wrinkle Neck Mules - When Things Unravel paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

When Things Unravel - Wrinkle Neck Mules
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Wrinkle Neck Mules When Things Unravel

Reverend Royal, Foggy eyes of California
Révérend Royal, Les yeux brumeux de la Californie
The sun sleeps in the ditches too lazy to burn it off
Le soleil dort dans les fossés, trop paresseux pour le brûler
With a name like Smokey Bill Long, just lucky like Errol,
Avec un nom comme Smokey Bill Long, juste chanceux comme Errol,
At the rodeo you spend most of your time in the dirt
Au rodéo, tu passes la plupart de ton temps dans la terre
Staring at the seesaw face of Cornelia Williams
Regarder le visage en balançoire de Cornelia Williams
Staring back at you with a look that says she's gonna leave
Je te regarde avec un regard qui dit qu'elle va partir
Out there on the flat land, trying to lasso the dog
Là-bas sur le terrain plat, j'essaie de prendre le chien au lasso
With your bob and weave smiling at you with your yellow teeth
Avec ton bob et ton tissage te souriant avec tes dents jaunes
Chorus:
Chœur :
When things unravel she'll be there with the needle
Quand les choses se dérouleront, elle sera là avec l'aiguille
It's plain to see why there's two kinds of laughter in the world
Il est clair pourquoi il y a deux sortes de rire dans le monde
I've heard of robbin? the cradle, never heard of robbin? the grave
J'ai entendu parler de Robbin ? le berceau, tu n'as jamais entendu parler de Robbin ? la tombe
Things will unravel my darlin? you can count the days
Les choses vont se dénouer ma chérie ? tu peux compter les jours
Trying to cross with the traffic light today
J'essaie de traverser avec le feu tricolore aujourd'hui
Fell in the gravel that's all normal now
Je suis tombé dans le gravier, c'est tout à fait normal maintenant
Dressed in Amarillo to match your red eyes
Habillé en Amarillo pour correspondre à vos yeux rouges
A painful contrast the owner and the wife
Un contraste douloureux entre le propriétaire et la femme
Everyone knows there's no humor in suicide
Tout le monde sait qu'il n'y a pas d'humour dans le suicide
Everyone laughs when they don't know and wish you right by
Tout le monde rit quand il ne sait pas et te souhaite tout de suite
Everyone knows there's no humor in suicide
Tout le monde sait qu'il n'y a pas d'humour dans le suicide
Everyone laughs when they don't know and pass you right by
Tout le monde rit quand il ne sait pas et passe à côté de toi
Chorus:
Chœur :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.