Kumralım Testo Traduzione Italiana

Yaşar - La mia bruna

by Yaşar

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yaşar Kumralım

Intro:
Introduzione:
Hüzünler başıma vurdu yine
Il dolore mi ha colpito ancora
Sevginin çıkmaz yollarında senin dolaylarında
Intorno a te nei vicoli ciechi dell'amore
Sana dair hasretim yüzyıllardan kalma
Il mio desiderio per te risale a secoli fa
Aklımı kaçırıyorum bu cinnet akşamlarında
Sto perdendo la testa in queste serate folli
Orda her kiminleysen belki sevgilinleysen
Chiunque tu sia lì, forse il tuo amante
Söyle kumralım için sızlamaz mı
Dimmi, non farà male alla mia bruna?
Bilmem hatırlar mısın gözlerim ne renkti
Non so se ricordi di che colore erano i miei occhi
Söyle kumralım benim adım neydi
Dimmi mia bruna, come mi chiamo?
Sahip olduğum her şeydin
Eri tutto ciò che avevo
Her şeyimi alıp gittin
Mi hai portato via tutto
Hüzünler başıma vurdu yine
Il dolore mi ha colpito ancora
Sevginin çıkmaz yollarında senin dolaylarında
Intorno a te nei vicoli ciechi dell'amore
Sana dair hasretim yüzyıllardan kalma
Il mio desiderio per te risale a secoli fa
Aklımı kaçırıyorum bu cinnet akşamlarında
Sto perdendo la testa in queste serate folli
Orda her kiminleysen belki sevgilinleysen
Chiunque tu sia lì, forse il tuo amante
Söyle kumralım için sızlamaz mı
Dimmi, non farà male alla mia bruna?
Bilmem hatırlar mısın gözlerim ne renkti
Non so se ricordi di che colore erano i miei occhi
Söyle kumralım benim adım neydi
Dimmi mia bruna, come mi chiamo?
Sahip olduğum her şeydin
Eri tutto ciò che avevo
Her şeyimi alıp gittin
Mi hai portato via tutto
Bu kaçıncı hasretim aylardan hangi aydır
Quale mese è questo il mese che tanto desideravo?
Söyle kumralım ben adımı unuttum
Dimmi, bruna, ho dimenticato il mio nome
Bilmem hatırlar mısın gözlerim ne renkti
Non so se ricordi di che colore erano i miei occhi
Söyle kumralım benim adım neydi
Dimmi mia bruna, come mi chiamo?
Ne zaman güneş doğar aylardan hangi aydır
Quando sorge il sole? Che mese è?
Söyle kumralım ben adımı unuttum
Dimmi, bruna, ho dimenticato il mio nome
Bilmem hatırlar mısın gözlerim ne renkti
Non so se ricordi di che colore erano i miei occhi
Söyle kumralım benim adım neydi
Dimmi mia bruna, come mi chiamo?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.