People Always Talk About the Weather Testo Traduzione Italiana

Yonderboi - La gente parla sempre del tempo

by Yonderboi

Yonderboi - People Always Talk About the Weather testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

People Always Talk About the Weather - Yonderboi
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Yonderboi People Always Talk About the Weather

will make you feel something's missing. If you can find another guitar that
ti farà sentire che manca qualcosa. Se riesci a trovare un'altra chitarra, quella
will play the solo simultaneously, I'm pretty sure it'll sound great. I
suoneremo l'assolo simultaneamente, sono abbastanza sicuro che suonerà alla grande. Io
haven't got the chance to try it though, sorry.
però non ho avuto la possibilità di provarlo, mi dispiace.
firildakk@gmail.com
firildakk@gmail.com
but half measure for the first Em, then quickly change to the second part of
ma mezza misura per il primo Em, poi cambia rapidamente alla seconda parte
the intro in the link above. Easier with finger strumming, but not that hard
l'introduzione nel link sopra. È più facile strimpellare con le dita, ma non così difficile
with a pick neither, give it a try, i say.
nemmeno con un plettro, provalo, dico.
(Solo)
(assolo)
Day by day I won't get younger
Giorno dopo giorno non diventerò più giovane
I'm afraid I'm getting older
Ho paura di invecchiare
Life is always getting faster
La vita diventa sempre più veloce
Can't take me any higher
Non puoi portarmi più in alto
Escape from fun
Fuga dal divertimento
Plan to see it all
Pianifica di vedere tutto
What I was looking for
Quello che stavo cercando
On one of those days
In uno di quei giorni
When everybody was seriously dramatic
Quando tutti erano seriamente drammatici
Dissatisfied with something they can't change
Insoddisfatti di qualcosa che non possono cambiare
Maybe they're still there all praying
Forse sono ancora lì tutti a pregare
For break in the weatheer
Per una pausa dal maltempo
For break in the weatheer
Per una pausa dal maltempo
(weather weather weather...)
(meteo meteo...)
BRIDGE***
PONTE***
People always talk about (weather weather weather...)
La gente parla sempre di (meteo, tempo, tempo...)
You can only talk about (weather weather weather...)
Si può solo parlare di (meteo meteo...)
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
We can only talk about the weather
Possiamo solo parlare del tempo
Am(1 strum)
Am(1 strimpellata)
(Break)
(Pausa)
Ohh
Ohh
in summer you wish it was cooler
d'estate vorresti che fosse più fresco
And in winter you wish it was milder
E d'inverno vorresti che fosse più mite
Conditions - they are never in your favo-ur
Condizioni: non sono mai a tuo favore
Am ? G (x7)
Sono? Sol (x7)
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
We can only talk about the weather
Possiamo solo parlare del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
People always talk about the weather
La gente parla sempre del tempo
We can only talk about the weather
Possiamo solo parlare del tempo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.