If You Run Letra Traducción al Español
Tú, yo a las seis: si corres
You Me at Six - If You Run letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
If You Run ? You Me At Six
¿Si corres? Tú y yo a las seis
I know the timing's a bit off, but you get the point. Play by feeling and it will
Sé que no es el momento adecuado, pero entiendes el punto. Juega sintiendo y lo hará.
sound nice :D Good Luck
suena bien :D Buena suerte
They say that problems come
Dicen que los problemas vienen
Come in pairs and I am number one
Venid en parejas y yo soy el número uno.
So take a look at your friends
Así que mira a tus amigos
Oh envy is a terrible thing
Oh la envidia es algo terrible
Oh you, you're so smart,
Oh tú, eres tan inteligente
So smart you that didn't call my bluff
Tan inteligente que no me dijiste un farol
Oh you should, should just run
Oh, deberías, deberías simplemente correr.
If You Run
si corres
If You Run
si corres
If you run away you won't stay
Si huyes no te quedarás
That's so cool
Eso es tan genial
And it's like you wanted it to (are you scared?)
Y es como lo querías (¿tienes miedo?)
You say, take it away take it away
Tú dices, llévatelo, quítatelo.
It's easy to stay, easy to stay
Es fácil quedarse, fácil quedarse
When you know everything
cuando lo sabes todo
You had us all convinced
Nos tenías a todos convencidos
That you were something, something we couldn't miss
Que eras algo, algo que no podíamos perder
But what did, we really miss?
Pero, ¿qué es lo que realmente extrañamos?
You say
tu dices
You'll give it up, and you'll give it up away,
Lo abandonarás y lo abandonarás,
You'll give it and give it up away,
Lo darás y lo entregarás,
Give it up, you'll give it up, give it away
Ríndete, lo abandonarás, regálalo
If You Run
si corres
If You Run
si corres
If you run away you won't stay
Si huyes no te quedarás
And that's so cool
Y eso es tan genial
And it's like you wanted It to (are you scared?)
Y es como lo deseabas (¿tienes miedo?)
You say, take it away take it away
Tú dices, llévatelo, quítatelo.
It's so easy to stay, easy to stay
Es tan fácil quedarse, fácil quedarse
When you know everything
cuando lo sabes todo
Ohhhh
Ohhhh
I've got one good reason to keep you on your feet
Tengo una buena razón para mantenerte de pie
I got another in the back, home in a seat. (X4 + 1)
Tengo otro atrás, en un asiento en casa. (X4+1)
I've got one good reason, to keep you on your feet
Tengo una buena razón para mantenerte en pie.
And your so cool (Woow)
Y eres tan genial (Woow)
You run around, just running your mouths
Corres por ahí, simplemente hablando
About your home town that's booing you know
Acerca de tu ciudad natal que está abucheando, ¿sabes?
But your so cool, you're so cool
Pero eres tan genial, eres tan genial
You run around, just running your mouths
Corres por ahí, simplemente hablando
About your home town that's booing you know
Acerca de tu ciudad natal que está abucheando, ¿sabes?
But your so cool, you're so cool
Pero eres tan genial, eres tan genial
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
