Bodrum Paroles Traduction Française

Nous parlons face à face - Bodrum

by Yüzyüzeyken Konuşuruz

Yüzyüzeyken Konuşuruz - Bodrum paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Bodrum - Yüzyüzeyken Konuşuruz
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Yüzyüzeyken Konuşuruz Bodrum

Duramam burada ben, duramam çünkü her günüm bir olay
Je ne peux pas rester ici, je ne peux pas m'arrêter parce que chaque jour est un événement
Aramam kimseyi, koyamam yerine sanki böyle kolay
Je n'appelle personne, je ne peux pas les remplacer comme si c'était aussi simple
Taşlar düşüyor dağlardan, uyandım boş uykulardan
Les pierres tombent des montagnes, je me suis réveillé d'un sommeil vide
Sen hangi Eylül ben hangi başak
Quel mois de septembre êtes-vous et quelle Vierge suis-je ?
İstanbul'dan evden bezdim, ülkenin her yerini gezdim
J'en avais marre d'Istanbul et de chez moi, j'ai voyagé dans tout le pays
Aydın İzmir Afyon ve Uşak
Aydin Izmir Afyon et Uşak
En son da Bodrum, orda biraz durdum
Enfin, Bodrum, je m'y suis arrêté un moment.
İlk gençliğimde, yeni uzamış saçım ve güneş gözlüğüm
Dans ma prime jeunesse, avec mes cheveux nouvellement poussés et mes lunettes de soleil
Nasıl kendini beğenmiş ağzımdan küfür eksilmezmiş ama güzel gözlüyüm
Comme je dis toujours des gros mots avec arrogance, mais j'ai de beaux yeux.
Yıllar geçmiş tek nefeste, ruh bedende pür hevesle
Les années se sont écoulées d'un seul coup, l'âme dans le corps avec plein d'enthousiasme
Öğüt veriyor, öğüt veriyor
Il donne des conseils, il donne des conseils
Aslında bütün yük bende, ruh ağırlık bu bedende
En fait, tout le fardeau repose sur moi, l'âme et le poids reposent sur ce corps.
Gücüm yetmiyor, gücüm yetmiyor
Je ne suis pas assez fort, je ne suis pas assez fort
Ondandır ki sustum, artık çok yoruldum
C'est pourquoi je suis resté silencieux, je suis si fatigué maintenant
Şehre yeni geldim dün akşam, kararlarım var rakıyı bırakcam
Je suis arrivé en ville hier soir, j'ai décidé d'abandonner le raki.
Yaramıyorsa içmicen başkan
Si ça ne marche pas, ne le buvez pas, Président.
Yaramıyorsa içmicen başkan, yamuluyorsan içmicen başkan
Si ça ne marche pas, ne le buvez pas, président, si ça échoue, ne le buvez pas, président.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.