Boş Gemiler Paroles Traduction Française
Nous parlons face à face - Navires vides
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Boş gemiler geçiyor gönlümün kıyısından
Des bateaux vides passent sur le rivage de mon cœur
Ruhum yorgun ve bezmiş düşman sayısından
Mon âme est fatiguée et marre du nombre d'ennemis
Ne anlamam lazım bu bakışından
Que dois-je comprendre de ce regard ?
Belli miydi zaten kaçışımdan
Était-il déjà évident que je fuyais ?
Ne söylesem boş beni göremezsin
Peu importe ce que je dis, tu ne peux pas me voir
İçinde bir ses ama seçemezsin
Il y a une voix à l'intérieur mais tu ne peux pas choisir
Hani özlersin geri dönemezsin, of
Tu sais, tu manques et tu ne peux pas revenir, oh
Ne söylesem boş beni göremezsin
Peu importe ce que je dis, tu ne peux pas me voir
İçinde bir ses ama seçemezsin
Il y a une voix à l'intérieur mais tu ne peux pas choisir
Hani özlersin geri dönemezsin, of, of ki ne of
Tu sais, tu me manques, tu ne peux pas revenir, oh, oh quoi oh
Biri bir duvar ördü, kendim gördüm herkes kördü
Quelqu'un a construit un mur, je l'ai vu moi-même, tout le monde était aveugle
Ben de sövdüm herkes gördü
J'ai aussi juré et tout le monde l'a vu.
Bize biraz umut lazım, diyalog lazım karavan lazım
Nous avons besoin d'espoir, nous avons besoin de dialogue, nous avons besoin d'une caravane
Herkes güldü ben de sövdüm
Tout le monde a ri et j'ai juré
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
