Turn Off the Radio Testo Traduzione Italiana

Un giorno da ricordare: spegni la radio

by A Day to Remember

A Day to Remember - Turn Off the Radio testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Turn Off the Radio - A Day to Remember
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
A Day to Remember Turn Off the Radio

T-T-T-Turn off the radio
T-T-T-Spegni la radio
There's something missing.
C'è qualcosa che manca.
There's an anger livin half the world away.
C'è una rabbia che vive dall'altra parte del mondo.
I hope you listen for a person with perspective.
Spero che tu ascolti una persona con prospettiva.
That isn't always the same.
Non è sempre lo stesso.
No need to water it down right now.
Non c'è bisogno di annacquarlo adesso.
You play the victim, but it's all a charade.
Tu fai la vittima, ma è tutta una farsa.
Times they, they are a changin',
I tempi stanno cambiando,
Get your things in order, or get out the way.
Metti in ordine le tue cose o levati di mezzo.
And it goes on and on and on.
E va avanti e avanti e avanti.
horus
horus
Turn off the radio
Spegni la radio
Till they've got something real to say.
Finché non avranno qualcosa di reale da dire.
Turn off the radio
Spegni la radio
To clear my mind and let me think.
Per schiarirmi la mente e lasciarmi pensare.
I need an answer, I've got the questions.
Ho bisogno di una risposta, ho le domande.
Can't anyone out there just relate?
Nessuno là fuori può semplicemente identificarsi?
Turn off the radio
Spegni la radio
Turn off the radio
Spegni la radio
There's a division in our culture
C'è una divisione nella nostra cultura
That we live with every day.
Con cui conviviamo ogni giorno.
We're just people eating people.
Siamo solo persone che mangiano persone.
Such a sick sad world we live in today.
È un mondo così malato e triste quello in cui viviamo oggi.
All I know's I wanna be
Tutto quello che so è che voglio esserlo
Everything expected of me.
Tutto si aspettava da me.
So everyone we can agree
Quindi siamo tutti d'accordo
Somebody out there understands me.
Qualcuno là fuori mi capisce.
And it goes on and on and on.
E va avanti e avanti e avanti.
horus
horus
Turn off the radio
Spegni la radio
Till they've got something real to say.
Finché non avranno qualcosa di reale da dire.
Turn off the radio
Spegni la radio
To clear my mind and let me think.
Per schiarirmi la mente e lasciarmi pensare.
I need an answer, I've got the questions.
Ho bisogno di una risposta, ho le domande.
Can't anyone out there just relate?
Nessuno là fuori può semplicemente identificarsi?
Turn off the radio
Spegni la radio
Turn off the radio
Spegni la radio
ridge
cresta
Someone out there if you're listening,
Qualcuno là fuori se stai ascoltando,
We're the victims of our indifference.
Siamo vittime della nostra indifferenza.
Tell us more without controlling,
Dicci di più senza controllare,
What we think with what you're showing.
Cosa pensiamo di ciò che mostri.
horus
horus
Turn off the radio
Spegni la radio
Till they've got something real to say.
Finché non avranno qualcosa di reale da dire.
Turn off the radio
Spegni la radio
To clear my mind and let me think.
Per schiarirmi la mente e lasciarmi pensare.
I need an answer, I've got the questions.
Ho bisogno di una risposta, ho le domande.
Can't anyone out there just relate?
Nessuno là fuori può semplicemente identificarsi?
Turn off the radio
Spegni la radio
Turn off the radio
Spegni la radio

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.