The Beacon Versuri Traducere în Română
A Fine Frenzy - The Beacon
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
introducere:
You say your time has come
Spui că a venit timpul tău
You're tired of waking up
Te-ai săturat să te trezești
Don't be obscene, I can't conceive of
Nu fi obscen, nu pot concepe
Living without you
Trăind fără tine
You say you drag me down
Spui că mă tragi în jos
No one should want you now
Nimeni nu ar trebui să te dorească acum
When I start to cry, you kiss my eyes and say
Când încep să plâng, îmi săruți ochii și spui
I'm not allowed to
nu am voie
Burning beacon in the night
Far aprins noaptea
Can't feel its heat, or see its light
Nu-i simt căldura sau nu-i vede lumina
That single solitary guide
Acel singur ghid solitar
it must get lonely there sometimes
trebuie să devină singur acolo uneori
You were a child forgot
Erai un copil uitat
Lessons of love untaught
Lecții de iubire nepredate
Now no embrace can quite replace
Acum nicio îmbrățișare nu poate înlocui cu totul
The one that never found you
Cel care nu te-a găsit niciodată
I was raised tenderly
Am fost crescut cu tandrețe
All that was taught to me
Tot ce mi-a fost învățat
I will apply, your parents tried
Voi aplica, au încercat părinții tăi
but they didn't know how to
dar ei nu știau cum
Burning beacon in the night
Far aprins noaptea
Can't feel its heat, or see its light
Nu-i simt căldura sau nu-i vede lumina
That single solitary guide
Acel singur ghid solitar
it must get lonely there sometimes
trebuie să devină singur acolo uneori
Let me stand by you
Lasă-mă să stau lângă tine
The honor is mine
Onoarea este a mea
Let me stand by you
Lasă-mă să stau lângă tine
Loneliest light, loneliest light, loneliest light
Cea mai singură lumină, cea mai singură lumină, cea mai singură lumină
Burning beacon in the night
Far aprins noaptea
Can't feel its heat, or see its light
Nu-i simt căldura sau nu-i vede lumina
That single solitary guide
Acel singur ghid solitar
it must get lonely there sometimes
trebuie să devină singur acolo uneori
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
