The Grind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aerosmith - Eziyet
by Aerosmith
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Grind
Eziyet
( Tyler / Perry / Frederickson )
(Tyler / Perry / Frederickson)
Riff 1 C#m
Riff 1 C#m
Intro: (C#m (Riff 1) A (Riff 2) ) 2x
Giriş: (C#m (Riff 1) A (Riff 2)) ) 2x
C#m (Riff 1) A (Riff 2)
C#m (Rif 1) A (Riff 2)
I never thought a first time love would ever last
İlk aşkın kalıcı olacağını hiç düşünmemiştim
C#m (R.1) A (R.2)
C#m (R.1) A (R.2)
How could a kiss like that knock me flat on my ass
Böyle bir öpücük beni nasıl kıçıma dümdüz edebilir?
Heh hea...
He he...
The burning bed
Yanan yatak
The roses dead
Güller öldü
And now I'm dancing with myself
Ve şimdi kendimle dans ediyorum
Yeah... I'm missing you
Evet... seni özlüyorum
Just like you want me to
Tıpkı senin yapmamı istediğin gibi
You made me trip into the grind
Beni eziyete sürükledin
Now I can't get'choo off of my mind
Şimdi aklımdan çıkamıyorum
C#m (R.1) A (R.2)
C#m (R.1) A (R.2)
Yeah... your sweet talking hip shaking wobble gonna blow a man away
Evet... senin tatlı konuşan kalça sallaman bir adamı uçuracak
C#m (R.1)
C#m (R.1)
Kiss butt... and guess what
Kıçını öp... ve tahmin et ne oldu
A (R.2)
bir (R.2)
Even double crossin' dogs have their day... hea ha
Çifte geçiş yapan köpeklerin bile günü var... hea ha
So forget about... regret about...
O yüzden unut... pişman ol...
you're right I ain't afraid to say
haklısın söylemekten korkmuyorum
Yeah... I'm missing you
Evet... seni özlüyorum
Just like you want me to
Tıpkı senin yapmamı istediğin gibi
You made me trip into the grind
Beni eziyete sürükledin
Now I can't get'choo off
Şimdi çıkamıyorum
And you know I tried
Ve biliyorsun denedim
Leads to the same old lie
Aynı eski yalana yol açıyor
You made me slip into the grind
Beni eziyetin içine sürükledin
Now I can't get'choo off of the cloud we was on
Şimdi üzerinde bulunduğumuz buluttan çıkamıyorum
And now it's all gone
Ve şimdi hepsi gitti
Tell me why... why... why... why...
Söyle bana neden... neden... neden... neden...
Why....ain't I getting thorugh
Neden.... tamamlayamıyorum
G#7 C#m (R.1)
G#7 C#m (R.1)
Ain't no lie there out of love... love... love
Orada aşktan yalan yok... aşk... aşk
A (R.2)
bir (R.2)
Tell me was it good... for you
Söyle bana, senin için iyi miydi?
C#m (R.1) G#7
C#m (R.1) G#7
Tell me what'choo want
Söyle bana ne istiyorsun
Yeah... cause I'm missing you
Evet... çünkü seni özlüyorum
Just like you know I do
Tıpkı senin de benim yaptığımı bildiğin gibi
You made me trip into the grind
Beni eziyete sürükledin
Now I can't get'choo off...
Artık çıkamıyorum...
And you know I tried
Ve biliyorsun denedim
Leads to the same old why
Aynı eski nedene yol açıyor
You made me trip into the grind
Beni eziyete sürükledin
Now I can't... can't... can't get you...
Şimdi yapamıyorum... yapamıyorum... seni alamıyorum...
( Riff 1 & Riff 2)
(Rif 1 ve Riff 2)
Get you...
Seni al...
Get you...
Seni al...
Get you...
Seni al...
Get you...
Seni al...
Get'choo...
Haydi...
Get'choo...
Haydi...
Get'choo...
Haydi...
Off of my mind...
Aklımdan çıkmış...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.