A Cry for Help in a World Gone Mad Letras Tradução em Português

Agente Laranja – Um pedido de ajuda em um mundo que enlouqueceu

by Agent Orange

Agent Orange - A Cry for Help in a World Gone Mad letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

A Cry for Help in a World Gone Mad - Agent Orange
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Agent Orange A Cry for Help in a World Gone Mad

AGENT ORANGE - A CRY FOR HELP IN A WORLD GONE MAD
AGENTE LARANJA - UM GRITO POR AJUDA EM UM MUNDO ENlouquecido
I know Agent Orange from Mitchel's Grant book - 'GONE' :D and I thought that it will be
Eu conheço o Agente Laranja do livro Grant de Mitchel - 'GONE' :D e pensei que seria
to play this song.
para tocar essa música.
I think that's a good chords ;)
Acho que são bons acordes ;)
So, enjoy!
Então, aproveite!
Intro: Em D A B C B
Introdução: Em D A B C B
Sometimes I think of old friends
Às vezes penso em velhos amigos
But they all seem the same
Mas todos parecem iguais
Then I see them, and they can't remember my name
Então eu os vejo, e eles não conseguem lembrar meu nome
I guess I'm just like them, I guess I'm just a bore
Acho que sou como eles, acho que sou apenas um chato
I could hate them, but I've never done that before
Eu poderia odiá-los, mas nunca fiz isso antes
I've got lots of good friends, I don't want anymore
Tenho muitos bons amigos, não quero mais
And sometimes when you lie to me
E às vezes quando você mente para mim
Sometimes I'll lie to you
Às vezes eu vou mentir para você
And there isn't a thing you could possibly do
E não há nada que você possa fazer
All these half destroyed lives
Todas essas vidas meio destruídas
Aren't as bad as the seem
Não são tão ruins quanto parecem
And then I see blood and I hear people scream
E então eu vejo sangue e ouço pessoas gritando
Then I wake up and it's just another bad dream
Então eu acordo e é só mais um sonho ruim
And I can't help myself by feeling sorry
E eu não posso evitar sentir pena
Because I gave up every chance I had
Porque eu desisti de todas as chances que tive
It's not a movement, it's just another fad
Não é um movimento, é apenas mais uma moda passageira
Like a cry for help in a world gone mad!
Como um grito de socorro num mundo enlouquecido!
Bridge: Em D A B C B
Ponte: Em D A B C B
And I can't help myself by feeling sorry
E eu não posso evitar sentir pena
oh I know I gave up every chance I had
ah, eu sei que desisti de todas as chances que tive
It's not a movement, it's just another fad
Não é um movimento, é apenas mais uma moda passageira
Like a cry for help in a world gone mad!
Como um grito de socorro num mundo enlouquecido!
At 'Em' chord in intro, bridge and in the end of rhyme (? xD) you can play something
No acorde 'Em' na introdução, ponte e no final da rima (? xD) você pode tocar alguma coisa
that, still playing 'Em' and still beating:
isso, ainda tocando 'Em' e ainda batendo:
E:--------3--2--0--|----3----3--2--0--|
E:--------3--2--0--|----3----3--2--0--|
B:-----------------|------------------|
B:-----------------|------------------|
G:-----------------|------------------|
G:-----------------|------------------|
D:--2--------------|--2---------------|
D:--2-------------|--2---------------|
A:--2--------------|--2---------------|
R:--2------------|--2---------------|
E:-----------------|------------------|
E:-----------------|------------------|
Sorry for my english by the way ;)
A propósito, desculpe pelo meu inglês ;)
jellytime, xox.
geléia, beijos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.