Memleket Hasreti Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ahmet Kaya – Tęsknota za domem
by Ahmet Kaya
Ahmet Kaya - Memleket Hasreti tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Aaaaaaaaaaaaaaaa!
Aaaaaaaaa!
Aaaaaaaaaaaaaaaa!
Aaaaaaaaa!
Giderim buralardan.
odejdę stąd.
Giderim bir gece vakti.
Pójdę na jedną noc.
Umurumda olmaz.
Nie obchodzi mnie to.
Umurumda olmaz.
Nie obchodzi mnie to.
Umurumda olmaz bilirim.
Wiem, że mnie to nie obchodzi.
Ya beni sararsa
A jeśli mnie to owinie
Ya beni sararsa
A jeśli mnie to owinie
Ya beni sararsa
A jeśli mnie to owinie
Memleket hasreti.
Tęsknota.
Aaaaaaaaaaaaaaaa!
Aaaaaaaaa!
Aaaaaaaaaaaaaaaa!
Aaaaaaaaa!
Bağırsan duyamam ki.
Jeśli będziesz krzyczeć, nie usłyszę cię.
İstanbul'da değilim ki.
Nie jestem w Stambule.
Çağırsan gelemem ki.
Jeśli zadzwonisz, nie mogę przyjechać.
Varna'da değilim ki.
Nie jestem w Warnie.
Uzaklardayım.
Jestem daleko.
Uzaklardayım.
Jestem daleko.
Ben bende değilim ki.
Nie jestem sobą.
Ya beni sararsa
A jeśli mnie to owinie
Ya beni sararsa
A jeśli mnie to owinie
Ya beni sararsa
A jeśli mnie to owinie
Memleket hasreti.
Tęsknota.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
