Al taller del maestro Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alex Campos – Do warsztatu mistrza

by Alex Campos

Alex Campos - Al taller del maestro tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Al taller del maestro - Alex Campos
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alex Campos Al taller del maestro

MY FIRST TAB WOO!!
MÓJ PIERWSZY TAB WOO!!
This is the very intro. Its just repeated.
To jest samo wprowadzenie. To się po prostu powtórzyło.
Ay como me duele estar despierto y no poder cantar
Oh how it hurts me to be awake and not be able to sing
cmo expresarte sin palabras, me muero si no ests.
how to express to you without words, I will die if you are not here.
El tiempo pasa y todo cambia, hoy lloro de soledad;
Time passes and everything changes, today I cry from loneliness;
el sueo que llevo en el alma de repente ya no est;
The dream that I carry in my soul is suddenly no longer there;
que la sonrisa se ha marchado // mis lagrimas caern //
że uśmiechu nie ma // moje łzy polecą //
Al taller del maestro vengo, pues El me curar
Przychodzę do warsztatu mistrza, bo On mnie uzdrowi
me tomar entre sus brazos y cada herida sanar
Weź mnie w swoje ramiona i ulecz każdą ranę
las herramientas del maestro, mi alma El remendar
narzędzia mistrza, moja dusza Naprawa
martillo en mano y mucho fuego, aunque me duela ayudar...
hammer in hand and a lot of fire, even though it hurts to help...
a conocerlo y entenderlo, a saber que nada merezco,
to know it and understand it, to know that I deserve nothing,
amar es ms que un pretexto, es una entrega, es un negar
loving is more than a pretext, it is a surrender, it is a denial
ms que aquel sentimiento, es la decisin de amar...
more than that feeling, it is the decision to love...
Al taller del maestro vengo / ah, ay el sol se pondr
I come to the master's workshop / ah, oh the sun will set
Al taller del maestro vengo / carpintero mi alma aqu est
Przychodzę do warsztatu mistrza/stolarza, moja dusza jest tutaj
Al taller del maestro vengo / no importa el tiempo que all he de estar
I come to the master's workshop / it doesn't matter how long I have to be there
INTRO (Sin repetir el 'Bis')
INTRO (bez powtarzania „Encore”)
Al taller del maestro vengo...
Przychodzę do warsztatu mistrza...
Ay de aquellos das que hizo frio, el sol no apareci;
Woe to those days when it was cold, the sun did not appear;
cuando el talento no lo es todo y el silencio vale ms
kiedy talent to nie wszystko i cisza jest warta więcej
que mil palabras sin sentido; la vida que morir
niż tysiąc bezsensownych słów; życie niż śmierć
si tu no ests aqu conmigo de qu sirve mi cantar,
Jeśli nie ma Cię tu ze mną, po co mój śpiew?
para qu la fama y las estrellas, si el maestro all no est?
Po co sława i gwiazdy, jeśli nie ma mistrza?
para qu decirte que TE AMO, si contigo no quiero estar?
Po co ci mówić, że CIĘ KOCHAM, skoro nie chcę z tobą być?
Al taller del maestro vengo ...
Przychodzę do warsztatu mistrza...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.