Wir sind hier Paroles Traduction Française
Alexa Feser - Nous sommes là
by Alexa Feser
Alexa Feser - Wir sind hier paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hochgelobt und tief gefallen,
Très loué et profondément déchu,
so oft zum Clown gemacht.
si souvent fait un clown.
Aber niemals aufgegeben,
Mais je n'ai jamais abandonné,
Jeden Zweifel weggelacht.
J'ai ri de tous les doutes.
Gegen unsichtbare Feinde
Contre les ennemis invisibles
die Raketen aufgestellt.
les fusées mises en place.
Und wir tanzen unerschrocken
Et nous dansons sans peur
uber jedes Minenfeld
sur chaque champ de mines
Wir hissen Fahnen,
Nous levons des drapeaux,
schreiben Lieder,
écrire des chansons,
schicken Menschen auf den Mond.
envoyer des gens sur la lune.
Tragen Narben, die beweisen,
Des cicatrices d'ours qui prouvent
dass sich Kampfen manchmal lohnt.
que parfois se battre en vaut la peine.
Sind wie Boxer, die beim Laufen,
Sont comme des boxeurs qui courent
ihren eig'nen Schatten schlagen.
frapper leur propre ombre.
Visionare die die Wahrheit,
des visionnaires qui connaissent la vérité,
so wie eine Fackel tragen.
comme porter une torche.
Uuuuuuuuuh
Uuuuuuuuuh
ooooooooh yeah
ooooooooh ouais
Der eine liebt die falsche,
On aime le mauvais,
denn sie liebt ihn nicht zuruck
parce qu'elle ne l'aime pas en retour
Das Gluck nicht mehr zu suchen
Je ne cherche plus le bonheur
ist fur manche schon das Gluck
pour certains c'est le bonheur
Wir schreiben Bucher mit Geschichten,
Nous écrivons des livres avec des histoires,
die wir niemals selbst erleben
que nous ne faisons jamais l'expérience de nous-mêmes
Werden in der Nacht zum Wrack
Devenir une épave dans la nuit
das wir morgen wieder heben
que nous reviendrons demain
Uuuuuuuuuh
Uuuuuuuuuh
Oooooooooh yeah
Ooooooooh ouais
Wir sind wie Kreidebilder
Nous sommes comme des images à la craie
auf der Strasse vor dem Regen.
dans la rue à cause de la pluie.
Und was fur Gott eine Sekunde
Et quelle seconde
ist fur uns ein ganzes Leben
c'est toute une vie pour nous
Es gibt keine Garantie
Il n'y a aucune garantie
auf einen nachsten Tag mit dir
à un autre jour avec toi
Aber wir haaaben
Mais nous haaaab
wir sind hier
nous sommes ici
wir sind hier
nous sommes ici
wir sind hier uuuuuhuuu ah yeah
nous sommes là uuuuuhuuu ah ouais
Wir werfen Anker aus 'nem Rohr
Nous jetons des ancres hors d'un tuyau
halten uns an niemand fest
ne t'accroche à personne
und vielleicht ist dieses Leben
et peut-être que cette vie est
ja tatsachlich nur ein Test
oui, en fait, juste un test
Es gibt Millionen Unterschiede
Il y a des millions de différences
zwischen dir und mir
entre toi et moi
Aber wir haa
Mais nous avons
wir sind hier
nous sommes ici
(Ooooooh)
(Ooooooh)
wir sind hier
nous sommes ici
wir sind hier
nous sommes ici
wir sind hier
nous sommes ici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
