I Will Fall in Love Paroles Traduction Française

Alexz Johnson - Je tomberai amoureux

by Alexz Johnson

Alexz Johnson - I Will Fall in Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

I Will Fall in Love - Alexz Johnson
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alexz Johnson I Will Fall in Love

Verse:
Verset :
I see myself through your eyes
Je me vois à travers tes yeux
It came out of the blue
C'est sorti de nulle part
Who would've thought that a heartbreak
Qui aurait pensé que c'était un chagrin
Could ever lead me to you?
Pourrais-tu un jour me conduire à toi ?
You pull stars from the skies
Tu tires les étoiles du ciel
And hang them like halos
Et accroche-les comme des auréoles
When I'm blinded by light
Quand je suis aveuglé par la lumière
I'm scared for my life
J'ai peur pour ma vie
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
I come, come, come back home (The words are in my mouth, the words are in my mouth)
Je viens, viens, reviens à la maison (Les mots sont dans ma bouche, les mots sont dans ma bouche)
I come, come, come back home (The words are in my mouth, you help me get them out)
Je viens, viens, reviens à la maison (Les mots sont dans ma bouche, tu m'aides à les sortir)
Chorus:
Chœur :
Chains are falling off
Les chaînes tombent
I am letting go
je lâche prise
Instead of holding on
Au lieu de tenir le coup
I will fall in love
je tomberai amoureux
A whisper on the storm
Un murmure sur la tempête
Floating through the air
Flottant dans les airs
I will make it there
j'y arriverai
I will fall in love (The words are in my mouth, the words are in my mouth)
Je tomberai amoureux (Les mots sont dans ma bouche, les mots sont dans ma bouche)
Verse:
Verset :
I couldn't see through the dust
Je ne pouvais pas voir à travers la poussière
Cause I could not forget
Parce que je ne pouvais pas oublier
It was out of my hands
C'était hors de mes mains
And my soul was set
Et mon âme était prête
And now colors and shapes
Et maintenant les couleurs et les formes
Are moving like tidal waves
Se déplacent comme des raz-de-marée
And I know that it's right
Et je sais que c'est vrai
Cause I'm scared for my life
Parce que j'ai peur pour ma vie
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
I come, come, come back home (The words are in my mouth, the words are in my mouth)
Je viens, viens, reviens à la maison (Les mots sont dans ma bouche, les mots sont dans ma bouche)
And I will not let you go (The words are in my mouth)
Et je ne te laisserai pas partir (Les mots sont dans ma bouche)
Chorus:
Chœur :
Chains are falling off
Les chaînes tombent
I am letting go
je lâche prise
Instead of holding on
Au lieu de tenir le coup
I will fall in love
je tomberai amoureux
A whisper on the storm
Un murmure sur la tempête
Floating through the air
Flottant dans les airs
I will make it there
j'y arriverai
I will fall in love (The words are in my mouth, the words are in my mouth)
Je tomberai amoureux (Les mots sont dans ma bouche, les mots sont dans ma bouche)
Bridge:
Pont :
I can feel it in my everything
Je peux le sentir dans tout mon être
You're my heartbeat
Tu es mon battement de coeur
I can feel it in my everything, my everything
Je peux le sentir dans mon tout, mon tout
Chorus:
Chœur :
Chains are falling off
Les chaînes tombent
I am letting go
je lâche prise
Instead of holding on
Au lieu de tenir le coup
I will fall in love
je tomberai amoureux
A whisper on the storm
Un murmure sur la tempête
Floating through the air
Flottant dans les airs
I will make it there
j'y arriverai
I will fall in love
je tomberai amoureux
Chains are falling off
Les chaînes tombent
I am letting go
je lâche prise
Instead of holding on
Au lieu de tenir le coup
I will fall in love
je tomberai amoureux
A whisper on the storm
Un murmure sur la tempête
Floating through the air
Flottant dans les airs
I will make it there
j'y arriverai
I will fall in love (The words are in my mouth, the words are in my mouth ...)
Je tomberai amoureux (Les mots sont dans ma bouche, les mots sont dans ma bouche...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.