The Thing About Love Paroles Traduction Française
Alicia Keys - La chose à propos de l'amour
by Alicia Keys
Alicia Keys - The Thing About Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
F : 133211
F : 133211
Fm : 133111
FM : 133111
Fm7 : 133141
Fm7 : 133141
F# : 244322
F# : 244322
G# : 466544
G# : 466544
G#m : 466444
G#m : 466444
G#maj7: 4xx543 or 465544
G#maj7 : 4xx543 ou 465544
Cm : x35543
Cm : x35543
C# : x46664 or x43121
C# : x46664 ou x43121
D# : xx1343 or x68886
D# : xx1343 ou x68886
D#maj7: xx1333 or x68786
D#maj7 : xx1333 ou x68786
(verse 1)
(verset 1)
Love
Amour
Love will come find you
L'amour viendra te trouver
Just to remind you
Juste pour te rappeler
Of who you are
De qui tu es
Oh love
Oh mon amour
It will forsake you
Il t'abandonnera
Threaten to break you
Menace de te briser
Take what you got
Prends ce que tu as
(pre-chorus)
(pré-refrain)
Everybody laughs
Tout le monde rit
Everybody cries
Tout le monde pleure
It could hurt you baby
Ça pourrait te faire du mal bébé
But give it a little try
Mais essaie un peu
See that's the thing about love
Tu vois, c'est le problème de l'amour
(verse 2)
(verset 2)
Friends
Amis
Sometimes will blind you
Parfois, ça t'aveuglera
Sneak up behind you
Faufile-toi derrière toi
You can't give enough
Tu ne peux pas donner assez
Then life
Puis la vie
It will embrace you
Il t'embrassera
Totally amaze you
Je t'étonne totalement
So you don't give up
Alors tu n'abandonnes pas
(pre-chorus)
(pré-refrain)
Everybody laughs
Tout le monde rit
Everybody cries
Tout le monde pleure
Sure it could hurt you baby
Bien sûr, ça pourrait te faire du mal bébé
But give it a little try
Mais essaie un peu
See that's the thing about love
Tu vois, c'est le problème de l'amour
(fill)
(remplir)
(chorus)
(refrain)
Oooh, tell me that I'm not the only that's going through it all
Oooh, dis-moi que je ne suis pas le seul à traverser tout ça
Oooh, sometimes I feel like I'm the only that's going through it all
Oooh, parfois j'ai l'impression d'être le seul à traverser tout ça
But it's time
Mais il est temps
Oh it's about time
Oh, il était temps
For me to shine (fill)
Pour que je brille (remplisse)
(outro)
(sortie)
Everybody laughs
Tout le monde rit
Everybody cries
Tout le monde pleure
Sure it could hurt you baby
Bien sûr, ça pourrait te faire du mal bébé
But give it a little try
Mais essaie un peu
That's the thing about love
C'est le problème de l'amour
That's the thing about love
C'est le problème de l'amour
That's the thing about
C'est le problème
That's the thing about love
C'est le problème de l'amour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
