Brand New Letras Tradução em Português

Amie Miriello - Novíssima

by Amie Miriello

Amie Miriello - Brand New letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Brand New - Amie Miriello
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amie Miriello Brand New

Brand New- Amie Miriello
Novidade - Amie Miriello
This is one of my favorite songs. I hope you guys like it!
Esta é uma das minhas músicas favoritas. Espero que vocês gostem!
Capo fret 6
Capo traste 6
You look like the kind of a person
Você parece o tipo de pessoa
who can have a conversation without
quem pode conversar sem
making a sound
fazendo um som
You look like the kind of a person
Você parece o tipo de pessoa
instigating bad-behaving when we're
instigar o mau comportamento quando estamos
hanging around
andando por aí
You look like the kind of a person
Você parece o tipo de pessoa
who would take me to a party on the
quem me levaria para uma festa no
wrong side of town
lado errado da cidade
You look like the kind of a person that's down
Você parece o tipo de pessoa que está deprimida
And when I see you walking down the street
E quando eu vejo você andando pela rua
Kinda guy I'd like to meet
Tipo de cara que eu gostaria de conhecer
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
When I see you driving in your car
Quando eu vejo você dirigindo seu carro
Looking like a fucking star
Parecendo uma maldita estrela
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
Rock those blue jeans baby
Balance esses jeans, baby
Rock those blue..
Balance esses azuis ..
Make me feel like I'm brand new
Faça-me sentir como se fosse novo
Brand new
Novíssimo
You speak, it's like everyone listens and
Você fala, é como se todos ouvissem e
it's not because they want to but because
não é porque eles querem, mas porque
you're insane
você é louco
I take on the road of submission by the old way
Eu sigo o caminho da submissão pelo caminho antigo
And when I see you walking down the street
E quando eu vejo você andando pela rua
Kinda guy I'd like to meet
Tipo de cara que eu gostaria de conhecer
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
When I see you driving in your car
Quando eu vejo você dirigindo seu carro
Looking like a fucking star
Parecendo uma maldita estrela
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
Rock those blue jeans baby
Balance esses jeans, baby
Rock those blue..
Balance esses azuis ..
Make me feel like I'm brand new
Faça-me sentir como se fosse novo
Maybe this could be right
Talvez isso possa estar certo
Maybe this could be wrong
Talvez isso possa estar errado
But it surely is no disappointment
Mas certamente não é nenhuma decepção
Boy, I feel like my flower opened
Rapaz, sinto como se minha flor se abrisse
up to the sun and the sky up above
até o sol e o céu lá em cima
And when I see you walking down the street
E quando eu vejo você andando pela rua
Kinda guy I'd like to meet
Tipo de cara que eu gostaria de conhecer
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
When I see you driving in your car
Quando eu vejo você dirigindo seu carro
Looking like a fucking star
Parecendo uma maldita estrela
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
Rock those blue jeans baby
Balance esses jeans, baby
Rock those blue..
Balance esses azuis ..
Make me feel like I'm...
Faça-me sentir como se eu estivesse...
And when I see you walking down the street
E quando eu vejo você andando pela rua
Kinda guy I'd like to meet
Tipo de cara que eu gostaria de conhecer
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
When I see you driving in your car
Quando eu vejo você dirigindo seu carro
Looking like a fucking star
Parecendo uma maldita estrela
Won't you give it to me?
Você não vai dar para mim?
Rock those blue jeans baby
Balance esses jeans, baby
Rock those blue..
Balance esses azuis ..
Make me feel like I'm brand new
Faça-me sentir como se fosse novo
Brand new
Novíssimo
Brand new
Novíssimo
Brand new
Novíssimo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.