Chemical Switches Paroles Traduction Française
Andrew Bird - Interrupteurs chimiques
by Andrew Bird
Andrew Bird - Chemical Switches paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
G (pluck the open low E string then Hammer on into a Barre G to sound like the recording)
G (pincez la corde de mi grave ouverte puis martelez-la dans une barre G pour ressembler à l'enregistrement)
Whistling it
Le siffler
I keep hearing a vicious rumor
J'entends toujours une rumeur vicieuse
From the back rooms, to the alleys, to the avenues
Des arrière-salles, aux ruelles, aux avenues
That you lost your sense of humor
Que tu as perdu ton sens de l'humour
And the first place you look is the soles of your shoes
Et le premier endroit où tu regardes, ce sont les semelles de tes chaussures
And I watch these ice fields melt into the sea
Et je regarde ces champs de glace fondre dans la mer
Warming you're oceans to centuries
Réchauffer vos océans pendant des siècles
Will your saline waters bring you back to me?
Vos eaux salées vous ramèneront-elles à moi ?
Oh the weight is bringing me to my knees
Oh, le poids me met à genoux
horus
Horus
Chemical switches thrown in the dark
Des interrupteurs chimiques jetés dans le noir
All it takes is a spark to begin
Tout ce qu'il faut c'est une étincelle pour commencer
And can you tell which is a one with a mark?
Et pouvez-vous dire lequel est marqué ?
That Bleeds through the clothes to the skin
Cela saigne à travers les vêtements jusqu'à la peau
Whistling Interlude
Intermède sifflant
Too long I keep searching the alleys and avenues
Trop longtemps, je continue à chercher les ruelles et les avenues
But it seems I'm doing it wrong
Mais il semble que je le fasse mal
For I've seen neither hide nor hair of you
Car je n'ai vu ni ta peau ni tes cheveux
Humming/Singing Interlude
Interlude fredonnant/chanté
ridge
crête
And it's a short short walk from pebbles to bricks
Et c'est à quelques pas des cailloux aux briques
From stones back to sticks
Des pierres aux bâtons
We're lowering the boiling point
Nous abaissons le point d'ébullition
And as time goes by, gets harder to fix
Et avec le temps, ça devient plus difficile à réparer
It's a volatile mix, like hydrogen and oxygen
C'est un mélange volatil, comme l'hydrogène et l'oxygène
horus
Horus
Chemical switches thrown in the dark
Des interrupteurs chimiques jetés dans le noir
All it takes is a spark to begin
Tout ce qu'il faut c'est une étincelle pour commencer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
