Chemical Switches Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Andrew Bird – Przełączniki chemiczne

by Andrew Bird

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Bird Chemical Switches

G (pluck the open low E string then Hammer on into a Barre G to sound like the recording)
G (wyciągnij otwartą niską strunę E, a następnie wbij ją w Barre G, aby brzmiała jak nagranie)
Whistling it
Gwiżdżąc to
I keep hearing a vicious rumor
Ciągle słyszę okropną plotkę
From the back rooms, to the alleys, to the avenues
Od tylnych pomieszczeń, przez alejki, po aleje
That you lost your sense of humor
Że straciłeś poczucie humoru
And the first place you look is the soles of your shoes
Pierwszym miejscem, na które patrzysz, są podeszwy butów
And I watch these ice fields melt into the sea
I patrzę, jak te pola lodowe topnieją w morzu
Warming you're oceans to centuries
Ocieplenie oceanów do stuleci
Will your saline waters bring you back to me?
Czy Twoje słone wody sprowadzą Cię z powrotem do mnie?
Oh the weight is bringing me to my knees
Och, ten ciężar rzuca mnie na kolana
horus
Horus
Chemical switches thrown in the dark
Przełączniki chemiczne rzucone w ciemność
All it takes is a spark to begin
Aby rozpocząć, wystarczy iskra
And can you tell which is a one with a mark?
Czy potrafisz rozpoznać, który z nich ma znak?
That Bleeds through the clothes to the skin
Który krwawi przez ubranie na skórę
Whistling Interlude
Gwiżdżące Interludium
Too long I keep searching the alleys and avenues
Zbyt długo przeszukuję zaułki i aleje
But it seems I'm doing it wrong
Ale wygląda na to, że robię to źle
For I've seen neither hide nor hair of you
Bo nie widziałem twojej skóry ani włosów
Humming/Singing Interlude
Nucenie/śpiew w przerwie
ridge
grzbiet
And it's a short short walk from pebbles to bricks
I to jest krótki spacer od kamyków do cegieł
From stones back to sticks
Od kamieni z powrotem do patyków
We're lowering the boiling point
Obniżamy temperaturę wrzenia
And as time goes by, gets harder to fix
Z biegiem czasu coraz trudniej jest to naprawić
It's a volatile mix, like hydrogen and oxygen
To lotna mieszanka, taka jak wodór i tlen
horus
Horus
Chemical switches thrown in the dark
Przełączniki chemiczne rzucone w ciemność
All it takes is a spark to begin
Aby rozpocząć, wystarczy iskra

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.