Bomba o non bomba Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Antonello Venditti - Bomba ya da bomba yok
Antonello Venditti - Bomba o non bomba şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
THANKS TO MY WIFE CRISTINA WHO DID ME THE LYRICS.
SÖZLERİ YAZAN EŞİM CRISTINA'YA TEŞEKKÜR EDERİM.
THE (GERMAN) CHORD "B" HAS TO BE CHANGED (MENTALLY)
(ALMANCA) "B" AKORUNUN (ZİHİNSEL OLARAK) DEĞİŞTİRİLMESİ GEREKİR
INTO "Bb".
"Bb" İÇİNE.
THE FIRST ONE BACK FOR THOSE I'VE TAKEN, THANKS TO ALL.
ALDIĞIMLAR İÇİN İLK GERİ DÖNDÜM, HERKESE TEŞEKKÜR EDERİM.
SONGNAME: BOMBA O NON BOMBA
ŞARKI ADI: BOMB OR NO BOMB
BOMBA O NON BOMBA
BOMBA VEYA BOMBA YOK
INTRO: B/F/Dm/F7
GİRİŞ: B/F/DM/F7
PARTIRONO IN DUE ED ERANO ABBASTANZA,
İKİSİ KALDI VE YETERLİ OLDU
UN PIANOFORTE, UNA CHITARRA E MOLTA FANTASIA,
BİR PİYANO, BİR GİTAR VE BİRÇOK HAYAL DÜŞÜNCESİ,
E FU A BOLOGNA CHE SCOPPIO LA PRIMA BOMBA,
VE İLK BOMBA BOLOGNA'DA PATLADI,
TRA UNA FESTA E UNA PIADINA DI PERIFERIA,
BİR PARTİ İLE BİR Banliyö Piadina Arasında,
E BOMBA O NON BOMBA, NOI ARRIVEREMO A ROMA - MALGRADO VOI.
VE BOMBA VEYA BOMBA YOK, SİZE RAĞMEN ROMA'YA GELECEĞİZ.
A SASSO MARCONI INCONTRAMMO UNA RAGAZZA,
SASSO MARCONI'DE BİR KIZLA TANIŞTIK
CHE VIVEVA SDRAIATA SULL'ORLO DI UNA PIAZZA,
BİR MEYDARIN KENARINDA YAŞAYAN,
NOI LE DICEMMO VIENI DOLCE SARA LA STRADA,
ONA TATLI GEL YOL OLACAĞINI SÖYLEDİK,
LEI SFOGLIO IL FIORE E POI CI DISSE: NO,
ÇİÇEK ATTI VE SONRA BİZE DEDİ: HAYIR,
MA BOMBA O NON BOMBA, NOI ARRIVEREMO A ROMA - MALGRADO VOI.
AMA BOMBA YA DA BOMBA YOK, SİZE RAĞMEN ROMA'YA GELECEĞİZ.
A RONCOBILACCIO CI VENNE INCONTRO UN VECCHIO,
RONCOBILACCIO'DA YAŞLI BİR ADAM BİZİMLE BULUŞTU
LO SGUARDO PROFONDO E UN FAZZOLETTO AL COLLO,
DERİN BAKIŞ VE boynunda bir mendil,
CI DISSE RAGAZZI IN CAMPANA QUI NON VI LASCERANNO ANDARE,
BELL'DEKİ ARKADAŞLARA SENİ BIRAKMAYACAKLARINI SÖYLEDİ.
HANNO CHIAMATO LA POLIZIA A CAVALLO,
AT POLİSİNİ ÇAĞIRDILAR,
MA BOMBA O NON BOMBA, NOI ARRIVEREMO A ROMA - MALGRADO VOI.
AMA BOMBA YA DA BOMBA YOK, SİZE RAĞMEN ROMA'YA GELECEĞİZ.
A FIRENZE DORMIMMO DA UN INTELLETTUALE,
FLORANSA'DA BİR ENTELEKTÜLE YATIYORUZ
LA FACCIA GIUSTA E TUTTO QUANTO IN RESTO,
DOĞRU YÜZ VE DİĞER HERŞEY,
CI DISSE NO COMPAGNI, AMICI, IO DISAPPROVO IL PASSO,
BİZE ŞİRKET OLMADIĞINI SÖYLEDİ ARKADAŞLAR, GEÇİŞİ KABUL ETMİYORUM,
MANCA L'an*lISI E POI NON CIO L'ELMETTO,
ANALİZ KAYIP VE SONRA KASK DEĞİL,
MA BOMBA O NON BOMBA, NOI ARRIVEREMO A ROMA - MALGRADO TE.
AMA BOMBA YA DA BOMBA YOK, SİZE RAĞMEN ROMA'YA GELECEĞİZ.
A ORVIETO POI CI FU L'APOTEOSI,
SONRA ORVIETO'DA APOTHEOSİS OLDU,
IL SINDACO, LA BANDA E LE BANDIERE IN MANO,
BELEDİYE BAŞKANI, ELDEKİ BAND VE BAYRAKLAR,
CI DISSERO L'AUTOSTRADA ? BLOCCATA,
OTOYOLU BİZE SÖYLEDİLER Mİ? ENGELLENMİŞ,
MA SIA BEN' CHIARO CHE NOI, NOI SIAMO TUTTI CON VOI,
AMA ÇOK AÇIK OLUN, BİZ HEPİMİZ YANINIZDAYIZ.
MA BOMBA O NON BOMBA, NOI ARRIVEREMO A ROMA - MALGRADO NOI.
AMA BOMBA YA DA BOMBA YOK, BİZE RAĞMEN ROMA'YA GELECEĞİZ.
OUTRO: B/F/Dm/F7
SONUÇ: B/F/DM/F7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
