Underwater Versuri Traducere în Română
Arhitectură în Helsinki - Subacvatică
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Architecture in Helsinki - Underwater
Arhitectură în Helsinki - Subacvatică
Some of the chords in the middle of the song are played just before the
Unele dintre acordurile din mijlocul melodiei sunt redate chiar înainte de
lyrics. That's why the chords don't always line up with the words in the
versuri. De aceea, acordurile nu se aliniază întotdeauna cu cuvintele din
notation. I've also put in little carrot symbols to show where the second
notație. Am pus, de asemenea, mici simboluri de morcovi pentru a arăta unde este al doilea
beat (and chord strum) goes. Enjoy.
bate (și strum acord) merge. Bucurați-vă.
Underwater, underwater, underwater, underwater,
Sub apă, sub apă, sub apă, sub apă,
underwater, underwater, oh...
sub apă, sub apă, oh...
Underwater, underwater, underwater, underwater,
Sub apă, sub apă, sub apă, sub apă,
underwater, underwater, oh...
sub apă, sub apă, oh...
Bb ^ Eb ^
Bb ^ Eb ^
Look both ways when you leave the building
Priviți în ambele părți când părăsiți clădirea
Ab ^ Bb ^ Bb
Ab ^ Bb ^ Bb
the wrath of millions of thieves, lies disguised
mânia a milioane de hoți, minciuni deghizate
^ Eb ^
^ Eb ^
while the children of makeshift hills
în timp ce copiii dealurilor improvizate
Ab ^ Bb ^ Bb
Ab ^ Bb ^ Bb
let the code of silence repeat, 16 times
lasă codul tăcerii să se repete, de 16 ori
^ Eb ^
^ Eb ^
when we get delayed, can we cast a line towards anyone dismayed
atunci când întârziem, putem pune o linie față de oricine consternat
Ab ^ Bb
Ab ^ Bb
can we go it alone say say say
putem merge singuri spune spune spune
Bb ^ Eb ^
Bb ^ Eb ^
caught me listening, to water dripping
m-a prins ascultând, apă picurând
Ab ^ Bb ^ Bb
Ab ^ Bb ^ Bb
from those old lips to a town, where its dry
de la acele buze vechi până la un oraș, unde este uscat
don't leave don't say
nu pleca nu spune
Eb ^ Ab
Eb ^ Ab
that anyone here will be thinking in modern ways
că oricine de aici va gândi în moduri moderne
^ Bb
^ Bb
can we go it alone say say say
putem merge singuri spune spune spune
Bb ^ Eb ^
Bb ^ Eb ^
Look both ways when you leave the building
Priviți în ambele părți când părăsiți clădirea
Ab ^ Bb ^ Bb
Ab ^ Bb ^ Bb
the wrath of millions of thieves, lies disguised
mânia a milioane de hoți, minciuni deghizate
ooh woo, ooh woo, ooh woo, ooh woo
ooh woo, ooh woo, ooh woo, ooh woo
ooh woo, ooh woo, ooh woo, ooh woo
ooh woo, ooh woo, ooh woo, ooh woo
Underwater, underwater, underwater, underwater,
Sub apă, sub apă, sub apă, sub apă,
underwater, underwater, oh...
sub apă, sub apă, oh...
Underwater, underwater, underwater, underwater,
Sub apă, sub apă, sub apă, sub apă,
underwater, underwater, oh...
sub apă, sub apă, oh...
(repeat this next part 4x and close)
(repetați această parte următoare de 4 ori și închideți)
Here underwater we're down. Here underwater way down.
Aici sub apă suntem jos. Aici sub apă în jos.
Here underwater way down. Down
Aici sub apă în jos. Jos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
