Hasrat Sekejap Letra Traducción al Español

Ari Lasso - Deseo instantáneo

by Ari Lasso

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ari Lasso Hasrat Sekejap

Intro: C G Am F 2x G C
Introducción: C G Am F 2x G C
sudah aku katakan
te lo dije
semenjak pertama kali
desde la primera vez
saat engkau menciumku?
cuando me besas?
bukan aku tak mau,
no es que no quiera,
bukan aku tak suka
no es que no me guste
namun aku tak mungkin
pero no puedo
jatuh cinta kepadamu
enamorarme de ti
Reff:
Árbitro:
simpan saja di hatimu
solo mantenlo en tu corazón
cinta yang pernah ada
amor que alguna vez existió
Karena engkau tahu bahwa
porque sabes que
aku adalah miliknya
yo soy suyo
memang aku akui
lo admito
panasnya cumbu rayumu
el calor de tu coqueteo
pernah membuat tak berdaya?
¿Alguna vez te dejó indefenso?
larut dalam hasrat,
perdido en el deseo,
bersatu dalam gairah
unidos en pasión
takkan pernah aku
nunca lo haré
dapatkan dari dirinya
consíguelo de él
Kembali ke : Reff
Volver a: Referencia
sudahlah? lupakan
suficiente? olvídalo
diriku yang pernah kau cinta
El yo que una vez amaste
maafkan diriku bila
perdóname si
menganggap yang t'lah kita kecap hanyalah
suponiendo que lo que hemos dicho es solo eso
sebuah hasrat sekejap~
un deseo fugaz ~
dan bukanlah cinta
y no amor
kar'na cintaku hanya miliknya
porque mi amor es solo suyo
Musik: C G Am F (2x) C
Música: C G Am F (2x) C
Reff:
Árbitro:
simpan saja di hatimu
solo mantenlo en tu corazón
cinta yang pernah ada
amor que alguna vez existió
Karena engkau tahu bahwa
porque sabes que
aku adalah miliknya
yo soy suyo
Reff:
Árbitro:
simpan saja di hatimu
solo mantenlo en tu corazón
cinta yang pernah ada
amor que alguna vez existió
Karena engkau tahu bahwa
porque sabes que
aku adalah miliknya
yo soy suyo
sudahlah? lupakan
suficiente? olvídalo
diriku yang pernah kau cinta
El yo que una vez amaste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.