Military Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Asya - Askeri Adam
by Asia
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Ayet 1)
The fighting's over now
Çatışma artık bitti
There's nowhere left to run
Kaçacak hiçbir yer kalmadı
My ammunition's out
Cephanem bitti
I'd better put down my gun
Silahımı bıraksam iyi olur
And as I face this life of fear
Ve ben bu korku dolu hayatla yüzleşirken
I'd better keep my conscience clear
Vicdanımı temiz tutsam iyi olur
Inside my mind I'm out of it
Aklımın içinde, bunun dışındayım
And I ain't never coming back
Ve asla geri dönmeyeceğim
(Chorus)
(Koro)
So don't come running here to find me
Bu yüzden beni bulmak için buraya koşarak gelme
'Cause I'm a military man (military man)
Çünkü ben askeri bir adamım (askeri adamım)
And as I spin this wheel of fortune
Ve ben bu çarkıfeleği döndürürken
In my military world
Benim askeri dünyamda
I'm a military man
Ben askeri bir adamım
(Verse 2)
(Ayet 2)
The architects of time
Zamanın mimarları
Are calling me
Beni arıyorlar
But I don't believe it, necessarily
Ama buna kesinlikle inanmıyorum
And as I face this life of fear
Ve ben bu korku dolu hayatla yüzleşirken
Break the chains that bind me here
Beni buraya bağlayan zincirleri kır
Inside my mind I'm out of it
Aklımın içinde, bunun dışındayım
But I'm still never coming back
Ama yine de asla geri dönmeyeceğim
(Chorus)
(Koro)
So don't come running here to find me
Bu yüzden beni bulmak için buraya koşarak gelme
'Cause I'm a military man (military man)
Çünkü ben askeri bir adamım (askeri adamım)
And as I spin this wheel of fortune
Ve ben bu çarkıfeleği döndürürken
In my military world
Benim askeri dünyamda
I'm a military man
Ben askeri bir adamım
(Refrain)
(Kaçınmak)
I'm a military man
Ben askeri bir adamım
Such a military man yes I am
Tam bir asker adamıyım evet öyleyim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
