Boston Paroles Traduction Française
Augustana - Boston
by Augustana
Augustana - Boston paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Augustana - Boston
Augustana - Boston
Chords - E A D G B E
Accords - E A D G B E
F#7sus4 - X X 4 4 2 0
F#7sus4 - XX4 4 2 0
A/G# - 4 4 2 2(2)X
A/G#-4 4 2 2(2)X
A/G#* - 4 4 2 2 5(0)
A/G#* - 4 4 2 2 5(0)
Intro: (Picking pattern for the verses)
Intro : (Modèle de sélection pour les couplets)
us4
nous4
Verse 1: (Finger Picking! Can't just strum)
Couplet 1 : (Finger Picking ! Je ne peux pas simplement gratter)
(unless you just use the chords from)
(sauf si vous utilisez simplement les accords de)
(verse 2)
(verset 2)
s
s
In the light of the sun,
A la lumière du soleil,
is there any-one?
y a-t-il quelqu'un ?
oh it has begun
oh ça a commencé
oh dear you look so lost,
oh mon Dieu, tu as l'air si perdu,
eyes are red and tears are shed,
les yeux sont rouges et les larmes coulent,
this world you must've crossed you said,
ce monde que tu as dû traverser, tu as dit,
Chorus:
Chœur :
you don't know me, you don't even care.....oh yeah
tu ne me connais pas, tu t'en fous... oh ouais
you don't know me, you don't wear my chains.....oh yeah
tu ne me connais pas, tu ne portes pas mes chaînes... oh ouais
Interlude:
Interlude :
Verse 2:
Verset 2 :
Essen-tial and app-ealed,
Indispensable et apprécié,
carry all your thoughts
porte toutes tes pensées
a-cross an open field,
à travers un champ ouvert,
when fl-owers gaze at you
quand les fleurs te regardent
they're not the only ones
ils ne sont pas les seuls
who cry when they see you you said
qui pleure quand ils te voient tu as dit
Chorus:
Chœur :
A E D(bar) E
A E D (barre) E
you don't know me, you don't even care.....oh yeah
tu ne me connais pas, tu t'en fous... oh ouais
A E D(bar) E
A E D (barre) E
you don't know me, you don't wear my chains.....oh yeah
tu ne me connais pas, tu ne portes pas mes chaînes... oh ouais
(Back Up Guitar)
(Guitare de sauvegarde)
Bridge:
Pont :
she said I think I'll go to Boston
elle a dit que je pense que j'irai à Boston
I think I'll start a new life,
Je pense que je vais commencer une nouvelle vie,
I think I'll start it over, where no one knows my name,
Je pense que je vais recommencer, là où personne ne connaît mon nom,
I'll get out of California, I'm tired of the weather,
Je vais quitter la Californie, j'en ai marre du temps,
I think I'll get a lover and fly em out to Spain
Je pense que je vais trouver un amant et l'emmener en Espagne
I think I'll go to Boston,
Je pense que j'irai à Boston,
I think that I'm just tired
Je pense que je suis juste fatigué
I think I need a new town, to leave this all behind
Je pense que j'ai besoin d'une nouvelle ville, pour laisser tout ça derrière moi
I think I need a sunrise, I'm tired of the sunset,
Je pense que j'ai besoin d'un lever de soleil, j'en ai marre du coucher du soleil,
I hear it's nice in the Summer, some snow would be nice
J'ai entendu dire qu'il fait beau en été, un peu de neige serait bien
Chorus:(Rung out)
Refrain : (sonné)
A E D(bar) E
A E D (barre) E
you don't know me, you don't even care.....oh yeah
tu ne me connais pas, tu t'en fous... oh ouais
Solo:
Solo :
(Lyrics in solo)
(Paroles en solo)
(Boston, No one knows me name X3)
(Boston, personne ne me connaît, nom X3)
Outro:
Sortie :
us4
nous4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
