The Day That Saved Us Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Otomatik Aşk Mektubu - Bizi Kurtaran Gün

by Automatic Loveletter

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Automatic Loveletter The Day That Saved Us

Couldn't find it on here so I thought I'd make it myself-it was very confusing at
Burada bulamadım bu yüzden kendim yapmayı düşündüm; şu anda çok kafa karıştırıcıydı.
first but I got it right in the end ;) Hope you like!?!
ilk başta ama sonunda başardım;) Umarım beğenirsiniz!?!
C D Em Gx6
CD Em Gx6
Walking down the street that we grew up in
Büyüdüğümüz sokakta yürürken
But today is not the same
Ama bugün aynı değil
It's like a different town
Farklı bir şehir gibi
A different place, a different name
Farklı bir yer, farklı bir isim
I kick my heels against the curb
Topuklarımı kaldırıma vuruyorum
Throw a stone to where you live
Yaşadığın yere bir taş at
To hoping I'll see you again
Seni tekrar göreceğimi umarak
Hope is low, will you show?
Umut düşük, gösterecek misin?
And I remember that day that saved us
Ve bizi kurtaran o günü hatırlıyorum
The way you kissed me and the salt, it filled
Beni öpme şeklin ve tuz, doldurdu
my eyes
gözlerim
We remember our California
Kaliforniya'mızı hatırlıyoruz
The night we slept along the shore and
Gece kıyıda uyuduk ve
washed away
yıkanıp gitti
Lying on the sand, the waves are talking
Kumun üzerinde uzanıyorum, dalgalar konuşuyor
And the humming of the trains
Ve trenlerin uğultusu
But it's a different sound
Ama farklı bir ses
A different cloud, a different rain
Farklı bir bulut, farklı bir yağmur
My blood flows faster with every thought
Her düşüncemde kanım daha hızlı akıyor
Of everything that happened here
Burada olan her şeyden
And it takes the pain away
Ve acıyı ortadan kaldırıyor
Hope is low, will you show again?
Umut azaldı, tekrar gösterecek misin?
And I remember that day that saved us
Ve bizi kurtaran o günü hatırlıyorum
The way you kissed me and the salt, it filled
Beni öpme şeklin ve tuz, doldurdu
my eyes
gözlerim
We remember our California
Kaliforniya'mızı hatırlıyoruz
The night we slept along the shore and
Gece kıyıda uyuduk ve
washed away
yıkanıp gitti
I remember the day that saved us
Bizi kurtaran günü hatırlıyorum
The way you kissed me and the salt, it filled
Beni öpme şeklin ve tuz, doldurdu
my eyes
gözlerim
And I remember that day that saved us
Ve bizi kurtaran o günü hatırlıyorum
The way you kissed me and the salt, it filled
Beni öpme şeklin ve tuz, doldurdu
my eyes
gözlerim
We remember our California
Kaliforniya'mızı hatırlıyoruz
The night we slept along the shore and
Gece kıyıda uyuduk ve
washed away
yıkanıp gitti
Do you remember it? I still remember this
Hatırlıyor musun? Bunu hala hatırlıyorum
Do you remember me?
Beni hatırladın mı?
Do you remember it? I still remember this
Hatırlıyor musun? Bunu hala hatırlıyorum
Do you remember me?
Beni hatırladın mı?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.