Danger Line 歌詞 日本語訳
アヴェンジド・セブンフォールド - デンジャー・ライン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: Dm........
イントロ: DM....
My sixteen, locked and loaded
私の16歳、ロックされてロードされている
All fear has been avoided
すべての恐怖は回避されました
You say the words and my weapon is drawn
あなたがその言葉を言うと、私の武器が引き抜かれます
This one could be my last time
これが最後になるかもしれない
Some people call it war crime
それを戦争犯罪と呼ぶ人もいる
I may be staring down a lethal sight
私は致命的な光景を見つめているかもしれない
(To die)
(死ぬこと)
Nothing shocks you like a bullet hole
弾痕ほどショックを受けるものはない
Leaving my fear on the danger line
恐怖を危険なラインに残しておく
Suffering a man should never know
男が決して知ってはならない苦しみ
Leaving my faith on the danger line
信仰を危険なラインに置き去りにする
I do this for my family
私は家族のためにこれをしています
My daughter loves her daddy
娘はパパが大好きです
Too many talk down on things they don't know
知らないことを軽視する人が多すぎる
With colors never faded(1stchords.com)
決して褪せない色で(1stchords.com)
Reckless and unabated
無謀で衰え知らず
They may take me but never take us all
彼らは私を連れて行くかもしれないが、私たち全員を連れて行くことは決してない
(I'll crawl)
(這っていきます)
Nothing shocks you like a bullet hole
弾痕ほどショックを受けるものはない
Leaving my fear on the danger line
恐怖を危険なラインに残しておく
Suffering a man should never know
男が決して知ってはならない苦しみ
Leaving my faith on the danger line
信仰を危険なラインに置き去りにする
I know what you're thinking
あなたが何を考えているかはわかります
?
?
I've been there before
私は前にそこに行ったことがあります
So think of the times, the time we spent laughing away
だから当時のことを考えてください、私たちが笑い飛ばした時間を考えてください
So think of the times at home
だから家にいる時間を考えてください
(Life without a care)
(何も気にしない生活)
Now I find myself in my own blood
今、私は自分自身の血の中に自分自身があることに気づきました
(Never thought I'd lay in my own blood)
(まさか自分の血の中に身を置くとは思わなかった)
The damage done is far beyond repair
受けたダメージは修復不可能です
I never put my faith in up above
私は上を信じたことはありません
(Never had much faith in up above)
(上記のことはあまり信じていませんでした)
But now, I'm hoping someone's there
でも今は誰かがそこにいることを願っている
I never meant to leave this world alone
この世界を一人にするつもりはなかった
I never meant to (1stchords.com)hurt the ones who cared
(1stchords.com) 心配してくれた人たちを傷つけるつもりは決してなかった
And all this time I thought we'd just grow old
そしてずっと、私たちはただ年をとっていくだけだと思っていた
You know, no one said it's fair
誰もそれが公平だなんて言ってないよ
Tell my baby girl that "It's alright"
我が子に「大丈夫」と伝えてください
I've sung my last song today
今日最後の歌を歌いました
Remind the lord to leave his light on for me
主に私のために明かりをつけておくように思い出させてください
I'm free
私は自由です
A# F A (4x)
A# F A (4x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
