The Stage Testo Traduzione Italiana
Avenged Sevenfold - Il palco
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro 1]
Introduzione 1]
Intro 2 (uitar Tapping)
Intro 2 (tapping dello strumento)
Then
Poi
So I arrived, naked and cold
Così sono arrivato, nudo e infreddolito
A welcomed change from the abeyance of a ghost town catacomb
Un gradito cambiamento rispetto alla catacomba di una città fantasma
No need for counsel I appreciate the time I'm not alone
Non c'è bisogno di consigli, apprezzo il tempo in cui non sono solo
(Why don't you get my lawyer on the phone)
(Perché non chiami il mio avvocato al telefono)
There were days these child eyes
C'erano giorni con questi occhi da bambino
Would overlook the ugliness and fantasize
Trascurerei la bruttezza e fantasticarei
I found my heart for the first time and I awakened in me
Ho trovato per la prima volta il mio cuore e mi sono risvegliato in me
I left myself to navigate
Mi sono lasciato navigare
And oh I felt control
E oh, ho sentito il controllo
(It appears these sheep have quite an appetite)
(Sembra che queste pecore abbiano un certo appetito)
horus 1
Horo 1
Who is the crowd that peers through the cage
Chi è la folla che scruta attraverso la gabbia
As we perform here upon the stage
Mentre ci esibiamo qui sul palco
As the boy became a man
Mentre il ragazzo diventava uomo
In came a calm sophistication I can hardly understand
È arrivata una calma sofisticatezza che difficilmente riesco a capire
So lost in ego
Così perso nell'ego
Didn't notice when the time had a slipped away
Non mi sono accorto che il tempo era volato via
(yeah, everybody's got a sob story)
(sì, tutti hanno una storia strappalacrime)
Jesus Christ, was born to die
Gesù Cristo, è nato per morire
Leave it to man to levitate his own to idolize
Lascia che sia l'uomo a levitare i suoi da idolatrare
We're simply sociopaths with no communication baby
Siamo semplicemente sociopatici senza comunicazione, tesoro
I see your angle but we differ from our points of view
Vedo il tuo punto di vista, ma i nostri punti di vista differiscono
(So tell me, what's your cross to bear)
(Allora dimmi, qual è la tua croce da portare)
horus 2
Horo 2
Who is the crowd that peers through the cage
Chi è la folla che scruta attraverso la gabbia
As we perform here upon the stage
Mentre ci esibiamo qui sul palco
Tell me a lie in a beautiful way
Dimmi una bugia in un modo bellissimo
I believe in answers just not today
Credo nelle risposte, ma non oggi
ridge
cresta
Then into
Poi dentro
Hope my wheels don't abandon me now
Spero che le mie ruote non mi abbandonino adesso
Seein' that I'm out here alone
Visto che sono qui fuori da solo
I'm runnin' out of fight
Sto finendo la lotta
And the wind speaks a comforting voice
E il vento parla con voce confortante
Guiding me to her arms
Guidandomi tra le sue braccia
Mother, I'm alright
Mamma, sto bene
It took the birth of sin to snake-rattle the mind
Ci voleva la nascita del peccato per scuotere la mente
Before a blow to the head
Prima di un colpo alla testa
By the gavel of time to wake up
Con il martelletto del tempo per svegliarsi
Won't you wake up
Non ti sveglierai?
When did the walking apes decide that nuclear war
Quando le scimmie ambulanti hanno deciso quella guerra nucleare?
Was the only solution for them keeping the score
Mantenere il punteggio era l'unica soluzione per loro
Just wake up
Svegliati e basta
Can't you wake up
Non puoi svegliarti?
(You do know this is just a simulation, don't you)
(Lo sai che è solo una simulazione, vero?)
Last horus
L'ultimo horus
Who is the crowd that peers through the cage
Chi è la folla che scruta attraverso la gabbia
As we perform here upon the stage
Mentre ci esibiamo qui sul palco
Tell me a lie in a beautiful way
Dimmi una bugia in un modo bellissimo
I believe in answers just not today
Credo nelle risposte, ma non oggi
Cool, Please rate and comment.. Will improve when i get the song off youtube lol.
Fantastico, per favore vota e commenta.. Migliorerà quando toglierò la canzone da YouTube lol.
(Fade out)
(Dissolvenza)
lassical Outro In Phrygian Mode
Outro classico in modalità frigia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
