Nur die Nacht Versuri Traducere în Română
Bakkushan - Doar noaptea
by Bakkushan
Bakkushan - Nur die Nacht versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Nur die Nacht - Bakkushan
Doar noaptea - Bakkushan
Intro: C Em
Introducere: C Em
Was fr ein trauriger Moment
Ce moment trist
Du sagst mir nur, wir sollen uns nicht mehr sehen
Doar îmi spui că nu ar trebui să ne mai vedem
Ich war mir sicher, das mit uns ist so perfekt,
Eram sigur că lucrurile sunt atât de perfecte cu noi,
Es kann nur gut ausgehen
Se poate termina doar cu bine
(Bridge:)
(Podul:)
Zeit heilt was sie kann, doch nichts fr immer
Timpul vindecă tot ce poate, dar nimic nu durează pentru totdeauna
(Refrain:)
(refren:)
Und mir bleibt nur die Nacht, nur die Nacht
Și tot ce-mi mai rămâne este noaptea, doar noaptea
Und traurige Lieder
Și cântece triste
Du fehlst mir
mi-e dor de tine
Nichts ist wie es war
Nimic nu este așa cum a fost
Und man sagt, "Es wird schon wieder"
Și ei spun: „Va fi bine”
Doch das stimmt nicht
Dar asta nu este adevărat
Nichts wird wie es war
Nimic nu va fi așa cum a fost
Ein falsches Wort, mein falscher Stolz
Un cuvânt greșit, mândria mea greșită
Dein letztes Bild verblasst im Tageslicht
Ultima ta imagine se estompează în lumina zilei
Man sagt zur Mitte jeder Nacht beginnt ein neuer Tag
Se spune că o nouă zi începe la mijlocul fiecărei nopți
Doch nicht fr mich
Dar nu pentru mine
(Bridge:)
(Podul:)
Zeit heilt was sie kann, doch nichts fr immer
Timpul vindecă tot ce poate, dar nimic nu durează pentru totdeauna
(Refrain:)
(refren:)
Und mir bleibt nur die Nacht, nur die Nacht
Și tot ce-mi mai rămâne este noaptea, doar noaptea
Und traurige Lieder
Și cântece triste
Du fehlst mir
mi-e dor de tine
Nichts ist wie es war
Nimic nu este așa cum a fost
Und man sagt "Es wird schon wieder"
Și ei spun „Va fi bine”
Doch es stimmt nicht
Dar nu este adevărat
nichts wird wie es war
nimic nu va mai fi așa cum a fost
Und mir bleibt nur die Nacht, nur die Nacht
Și tot ce-mi mai rămâne este noaptea, doar noaptea
Und traurige Lieder
Și cântece triste
Und mir bleibt nur die Nacht, nur die Nacht
Și tot ce-mi mai rămâne este noaptea, doar noaptea
Und traurige Lieder
Și cântece triste
Du fehlst mir
mi-e dor de tine
Nichts ist wie es war
Nimic nu este așa cum a fost
Und man sagt "Es wird schon wieder"
Și ei spun „Va fi bine”
Doch es stimmt nicht
Dar nu este adevărat
nichts wird wie es war
nimic nu va mai fi așa cum a fost
nichts wird wie es war, du fehlst mir.
nimic nu va mai fi la fel, mi-e dor de tine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
