Enid Versuri Traducere în Română
Doamnelor Barenaked - Enid
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ENID
ENID
(Intro)
(Intro)
Enid we never really knew each other anyway
Enid, oricum nu ne-am cunoscut niciodată
Enid we never really knew each other anyway
Enid, oricum nu ne-am cunoscut niciodată
It took me a year to believe it was over
Mi-a luat un an să cred că s-a terminat
It took me two more to get over the loss (whoa whoa)
Mi-a trebuit încă două ca să trec peste pierdere (whoa whoa)
I took a beating when you wrote me those letters
Am luat o bătaie când mi-ai scris acele scrisori
And every time I remember the taste of your lip gloss
Și de fiecare dată îmi amintesc de gustul luciului tău de buze
CHORUS (same as intro, but end every line on the G chord)
Refren (la fel ca intro, dar se încheie fiecare linie de pe acordul G)
There were times when I wanted to hurt you
Au fost momente când am vrut să te rănesc
And there were times when I know that I did (whoa whoa)
Și au fost momente când am știut că am făcut-o (whoa whoa)
There were times when I thought I would kill you
Au fost momente când am crezut că te voi omorî
But can you blame me I was only a kid
Dar mă poți învinovăți că am fost doar un copil
Am D G G/f# Em
Am D G G/f# Em
Now tell me why we never really respected each other
Acum spune-mi de ce nu ne-am respectat niciodată
Am D G G/f# Em
Am D G G/f# Em
And tell me why I never believed that you were a person too
Și spune-mi de ce nu am crezut niciodată că ești și tu o persoană
Am D G G/f# Em
Am D G G/f# Em
I always thought that you fancied my brother
Întotdeauna am crezut că ți-a plăcut fratele meu
Am D G G/f# Em
Am D G G/f# Em
I may not have liked it oh but memory is a strange thing oh and
Poate că nu mi-a plăcut, oh, dar memoria este un lucru ciudat, oh și
Enid, Enid I remember you
Enid, Enid, îmi amintesc de tine
Repeat first verse
Repetați primul vers
(Chords for this part are same as in the "Now tell me why..." part above)
(Acordurile pentru această parte sunt aceleași ca în partea „Acum spune-mi de ce...” de mai sus)
Now it's not fair to say that it's 'cause I was 3 inches shorter then
Acum nu este corect să spun că este pentru că atunci eram cu 3 inci mai scund
And it's not fair to say that it's 'cause I was only 15 years old
Și nu este corect să spunem că este pentru că aveam doar 15 ani
But maybe it's fair to say there was a lack of communication
Dar poate că este corect să spunem că a existat o lipsă de comunicare
I took the phone message oh and speaking of communication oh well
Am luat mesajul de la telefon oh și vorbind despre comunicare, oh bine
Enid, Enid you caught a cold
Enid, Enid, ai răcit
I could get a job I could pay the phone bills
Aș putea obține un loc de muncă, aș putea plăti facturile de telefon
I could cut the lawn cut my hair cut out my cholesterol
Aș putea să tai gazonul să-mi tai părul să-mi taie colesterolul
I could work overtime I could work in a mine
Aș putea lucra suplimentar, aș putea lucra într-o mină
I could do it all for you
Aș putea face totul pentru tine
BUT I DON'T WANT TO!!
DAR NU VREAU!!
Repeat chorus several times and stir frequently
Repetați refrenul de mai multe ori și amestecați des
Ben McTernan
Ben McTernan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
