Dön Desem Döner Misin Versuri Traducere în Română
Barış Manço - Dacă îți cer să te întorci, te vei întoarce?
by Barış Manço
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bunca yıl sonra, seni görmek ne güzel
Ce bine să te văd după toți acești ani
Bunca yıl sonra, seni duymak ne güzel
Mă bucur să aud de la tine după toți acești ani.
Biraz solgun gördüm, üşüyor musun, içeri girmez misin
Te-am văzut puțin palid, ți-e frig, nu vrei să intri?
Biraz yorgun gördüm, oturmaz mısın, hiç değişmemişsin
Te-am văzut puțin obosit, nu te așezi, nu te-ai schimbat deloc
O sıcak evimiz, artık buz gibi
Acea casă caldă a noastră este acum înghețată de frig
Dört duvar üstüme geliyor sanki
E ca și cum patru pereți se închid în mine
Her şey öylesine anlamsız boş ki
Totul este atât de lipsit de sens și de gol
Sensiz geçen bunca yıl sonunda inan ki
Crede-mă, după toți acești ani fără tine
Son bir kez haykırsam dön desem döner misin bana
Dacă țip pentru ultima oară și îți cer să te întorci, te vei întoarce la mine?
Gitme biraz daha kal, hasretim sıcaklığına
Nu te duce, mai stai putin, la caldura dorului meu
Gitme biraz daha kal, göreyim doya doya
Nu pleca, stai puțin, lasă-mă să te văd pe placul meu.
Bak dışarıda yağmur var, görüyor musun çabuk geçer bilirsin
Uite, afară plouă, vezi că trece repede, știi?
Kirpiklerin ıslak ağlıyor musun hiç değişmemişsin
Genele tale sunt umede, plângi, nu te-ai schimbat deloc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
