Throw a Penny Songtekst Nederlandse Vertaling
Bee Gees - Gooi een cent
by Bee Gees
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Throw a Penny ?? Bee Gees
Een cent gooien ?? Bij Gees
Bee Gees
Bij Gees
Throw a Penny (1974)
Gooi een cent (1974)
(Barry & Robin Gibb)
(Barry en Robin Gibb)
From: "Mr Natural"
Van: "Meneer Natuurlijk"
CHORDS
Akkoorden
ch /ch----
ch /ch----
C7sus2 x-3-5-3-3-3
C7sus2 x-3-5-3-3-3
ch /ch
ch /ch
Cm/F x-x-3-5-4-3 or
Cm/F x-x-3-5-4-3 of
Little child, I have found
Klein kind, heb ik gevonden
If I stood up and looked around
Als ik opstond en om me heen keek
I'd see a brand new face staring right back at me
Ik zag een gloednieuw gezicht dat me recht aanstaarde
I believe, I am sure
Ik geloof, ik ben er zeker van
That I'm taller than I was before
Dat ik langer ben dan voorheen
Building a brand new bridge into sincerity
Een gloednieuwe brug bouwen naar oprechtheid
But it's at times like this we must learn to grow
Maar in tijden als deze moeten we leren groeien
Throw a penny for my children, they are going down
Gooi een cent voor mijn kinderen, ze gaan ten onder
When the light shines down much brighter, many souls are found
Als het licht veel helderder naar beneden schijnt, worden er veel zielen gevonden
And I can't believe what they're saying in the overground
En ik kan niet geloven wat ze bovenstaand zeggen
break
breken
Throw a penny for my children going down
Gooi een cent voor mijn kinderen die ten onder gaan
MIDDLE 8
MIDDEN 8
ch /ch
ch /ch
Listen to the wise man as he breathes
Luister naar de wijze man terwijl hij ademt
He's really loving me (loving me)
Hij houdt echt van mij (houdt van mij)
ch /ch
ch /ch
C7sus2 Cm/F
C7sus2 Cm/F
He must be loving me (loving me)
Hij moet van mij houden (van mij houden)
ch /ch
ch /ch
At night I turn my face into the wind
's Nachts draai ik mijn gezicht tegen de wind
And I whisper secretly (secretly)
En ik fluister stiekem (stiekem)
ch /
ch /
C7sus2 Cm/F
C7sus2 Cm/F
What means the most to me and bring him close
Wat betekent het meest voor mij en breng hem dichtbij
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-aaaaaaah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-aaaaaaah
Make it bad, make it good
Maak het slecht, maak het goed
Make it easy to be understood
Maak het gemakkelijk om begrepen te worden
Well, I see a velvet day breaking across the sky
Nou, ik zie een fluwelen dag aan de hemel aanbreken
I believe, I am sure
Ik geloof, ik ben er zeker van
I am taller than I was before
Ik ben langer dan voorheen
Building a brand new bridge, I know I'm gonna try
Een gloednieuwe brug bouwen, ik weet dat ik het ga proberen
But it's at times like this we must find out why
Maar op momenten als deze moeten we erachter komen waarom
Throw a penny for my children, they are going down
Gooi een cent voor mijn kinderen, ze gaan ten onder
When the light shines down much brighter, many souls are found
Als het licht veel helderder naar beneden schijnt, worden er veel zielen gevonden
And I can't believe what they're saying in the overground
En ik kan niet geloven wat ze bovenstaand zeggen
reak
reak
Throw a penny for my children going down
Gooi een cent voor mijn kinderen die ten onder gaan
| Bb | % | % | % |
| BB | % | % | % |
Throw a penny for my children, for my children going down
Gooi een cent voor mijn kinderen, voor mijn kinderen die ten onder gaan
Throw a penny for my children, for my children going down
Gooi een cent voor mijn kinderen, voor mijn kinderen die ten onder gaan
Throw a penny for my children, for my children going down
Gooi een cent voor mijn kinderen, voor mijn kinderen die ten onder gaan
Throw a penny for my children, for my children going down
Gooi een cent voor mijn kinderen, voor mijn kinderen die ten onder gaan
| Bb | % | % | % |
| BB | % | % | % |
(repeat and cross fade into: ??Down the Road??, the next song on the album)
(herhaal en cross fade naar: ??Down the Road??, het volgende nummer op het album)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
