Black Chandelier Paroles Traduction Française
Biffy Clyro - Lustre Noir
by Biffy Clyro
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I combined a lot of the stuff that was on here and made my own changes to create
J'ai combiné beaucoup de choses présentes ici et j'ai apporté mes propres modifications pour créer
my own chords for the song, I thought they were more accurate.
mes propres accords pour la chanson, je pensais qu'ils étaient plus précis.
CAPO: 4
CAPO: 4
Chords:
Accords :
Em: 022000
Em: 022000
Em*: 011000
Em* : 011000
Em7: 022033
Em7 : 022033
Em7*: 020033
Em7* : 020033
G: 320033
G : 320033
D: xx0323
D : xx0323
Drip, drip, drip, drip, drip
Goutte, goutte, goutte, goutte, goutte à goutte
Drip, drip, drip, drip, drip
Goutte, goutte, goutte, goutte, goutte à goutte
Drip, drip, drip, drip, drip
Goutte, goutte, goutte, goutte, goutte à goutte
Drip, drip, drip, drip
Goutte, goutte, goutte, goutte à goutte
I shouldn't laugh but I know I'm a failure in your eyes
Je ne devrais pas rire mais je sais que je suis un échec à tes yeux
I know it's daft but I guess that I know it deep inside
Je sais que c'est idiot mais je suppose que je le sais au fond de moi
It feels like we're ready to crack these days, you and I
On a l'impression qu'on est prêts à craquer ces jours-ci, toi et moi
When it's just the two of us, only the two of us, I could die
Quand c'est juste nous deux, seulement nous deux, je pourrais mourir
You left my heart like an abandoned car
Tu as quitté mon cœur comme une voiture abandonnée
(open) -not sure of chord-
(ouvert) -pas sûr de l'accord-
Old and worn out, no use at all
Vieux et usé, ne sert à rien
But I used to be free
Mais j'étais libre
We're gonna separate ourselves tonight
Nous allons nous séparer ce soir
We're always running scared but holding knives
Nous avons toujours peur mais nous tenons des couteaux
But there's a black chandelier
Mais il y a un lustre noir
It's casting shadows and lies
Cela projette des ombres et des mensonges
Drip, drip, drip, drip
Goutte, goutte, goutte, goutte à goutte
I'll sit in silence for the rest of my life if you'd like
Je resterai assis en silence pour le reste de ma vie si tu veux
Dressing our wings with industrial gloves made of wire
Habiller nos ailes avec des gants industriels en fil de fer
Feel it penetrating the skin, we begin to relax
Sentez-le pénétrer dans la peau, on commence à se détendre
When it's just the two of us, and a cute little cup of cyanide
Quand il n'y a que nous deux et une jolie petite tasse de cyanure
You left my heart like an abandoned car
Tu as quitté mon cœur comme une voiture abandonnée
(open) -not sure of chord-
(ouvert) -pas sûr de l'accord-
Old and worn out, no use at all
Vieux et usé, ne sert à rien
But I used to be free
Mais j'étais libre
We're gonna separate ourselves tonight
Nous allons nous séparer ce soir
We're always running scared but holding knives
Nous avons toujours peur mais nous tenons des couteaux
But there's a black chandelier
Mais il y a un lustre noir
It's casting shadows and lies
Cela projette des ombres et des mensonges
We're gonna separate ourselves tonight
Nous allons nous séparer ce soir
We're always running scared but holding knives
Nous avons toujours peur mais nous tenons des couteaux
But there's a black chandelier
Mais il y a un lustre noir
You left my heart like an abandoned car
Tu as quitté mon cœur comme une voiture abandonnée
(open) -not sure of chord-
(ouvert) -pas sûr de l'accord-
Old and worn out, no use at all
Vieux et usé, ne sert à rien
But I used to be free
Mais j'étais libre
We're gonna separate ourselves tonight
Nous allons nous séparer ce soir
We're always running scared but holding knives
Nous avons toujours peur mais nous tenons des couteaux
But there's a black chandelier
Mais il y a un lustre noir
It's casting shadows and lies
Cela projette des ombres et des mensonges
We're gonna separate ourselves tonight
Nous allons nous séparer ce soir
We're always running scared but holding knives
Nous avons toujours peur mais nous tenons des couteaux
But there's a black chandelier
Mais il y a un lustre noir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
