Let Me in Your Life كلمات أغنية ترجمة عربية

بيل ويذرز - دعني أدخل حياتك

by Bill Withers

Bill Withers - Let Me in Your Life كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Let Me in Your Life - Bill Withers
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bill Withers Let Me in Your Life

Tab By Nick Ostan:
تبويب بقلم نيك أوستان:
Here are the chord fingerings listed out for you:
فيما يلي أصابع الوتر المدرجة لك:
You can alternatively play these for Emaj7 and Fmaj7 but I don't think they sound as nice. Also,
يمكنك بدلاً من ذلك تشغيل هذه الأغاني لـ Emaj7 وFmaj7 لكنني لا أعتقد أنها تبدو جميلة. أيضا،
if you find the C#m too hard to play, you can play Amaj7 (12 12 14 13 14 12)
إذا وجدت صعوبة في تشغيل C#m، فيمكنك لعب Amaj7 (12 12 14 13 14 12)
I tabbed it by ear. The little riff he does at the end of every verse is (Emaj7 Fmaj7 Emaj7)
لقد كلفته عن طريق الأذن. النغمة الصغيرة التي يفعلها في نهاية كل بيت هي (Emaj7 Fmaj7 Emaj7)
I'm pretty sure it's played on a ukulele but this is for guitar!
أنا متأكد من أنها لعبت على القيثارة ولكن هذا للغيتار!
Additonally, the little bass lick he does twice on guitar is:
بالإضافة إلى ذلك، فإن لعق الجهير الصغير الذي يقوم به مرتين على الجيتار هو:
HERE ARE THE CHORDS!
ها هي الحبال!
La, la, la
لا، لا، لا
La, la
لا، لا
I only want to love you
أريد فقط أن أحبك
Please dont push me away
من فضلك لا تدفعني بعيدا
Let me in your life
اسمحوا لي في حياتك
I wasnt even there when he hurt you
لم أكن هناك حتى عندما آذاك
So why should I have to pay
فلماذا يجب أن أدفع
Let me in your life
اسمحوا لي في حياتك
I want to share your tomorrows
أريد أن أشارككم غدا
So I must beg you today
لذلك يجب أن أتوسل إليكم اليوم
If hes the cause of your sorrows
إذا كان هو سبب أحزانك
Be glad that hes gone away
كن سعيدًا لأنه رحل
I need someone, let me love you
أحتاج إلى شخص ما، دعني أحبك
Please dont push me away
من فضلك لا تدفعني بعيدا
Let me in your life
اسمحوا لي في حياتك
La, la, la
لا، لا، لا
La, la
لا، لا
La, la, la
لا، لا، لا
La, la
لا، لا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.