Rumours of War Versuri Traducere în Română

Billy Bragg - Zvonuri de război

by Billy Bragg

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Bragg Rumours of War

Here is "Rumours of War" by Billy Bragg off "Don't Try This at Home".
Iată „Zvonuri de război” de Billy Bragg din „Don’t Try This at Home”.
It is just the chords (Transcribing the violin parts would have taken me forever).
Sunt doar acordurile (Transcrierea părților de vioară m-ar fi luat pentru totdeauna).
Try interchanging some Em's for G to give it an even sadder feel (If possible). ENJOY.
Încercați să schimbați câteva Em cu G pentru a-i oferi o senzație și mai tristă (dacă este posibil). DISFUCARE.
Rumours of War (Billy Bragg)
Zvonuri despre război (Billy Bragg)
There are soldiers marching on the common today
Sunt soldați care mărșăluiesc astăzi pe comun
They were there again this evening
Au fost din nou acolo în seara asta
They paced up and down like sea birds on the ground
Se plimbau în sus și în jos ca păsările de mare pe pământ
Before the storm clouds gathering
Înainte ca norii de furtună să se adună
I must buy whatever tinned food is left on the shelves
Trebuie să cumpăr orice conserve rămase pe rafturi
They are testing the air raid sirens
Ei testează sirenele raidului aerian
They've filled up the blood banks and emptied the beds
Au umplut băncile de sânge și au golit paturile
At the hospital and the asylum
La spital și la azil
I saw a man build a shelter in his garden today
Am văzut un bărbat construind un adăpost în grădina lui astăzi
And we stood there idly chatting
Și am stat acolo, stând de vorbă
He said: "No, no I don't think war will come"
El a spus: „Nu, nu, nu cred că va veni război”
Yet still he carried on digging
Cu toate acestea, a continuat să sape
Everything in my life that I love
Tot ce iubesc în viața mea
Could be swept away without warning
Ar putea fi măturat fără avertisment
Yet the birds still sing and the church bells ring
Cu toate acestea, păsările încă cântă și clopotele bisericii sună
And the sun came up this morning
Și soarele a răsărit în această dimineață
Life goes on as it did before
Viața merge înainte ca înainte
As the country drifts slowly to war
Pe măsură ce țara se îndreaptă încet spre război

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.