En liten meisemelodi Versuri Traducere în Română

Bjelleklang - O melodie de pițigoi

by Bjelleklang

Bjelleklang - En liten meisemelodi versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

En liten meisemelodi - Bjelleklang
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bjelleklang En liten meisemelodi

Forsp. - | C | - | - | -
Prosp. - | C| - | - | -
1. Jeg har astma, kusma, pest og plage, kolera og brokk.
1. Am astm, oreion, ciuma si ciuma, holera si hernie.
Jeg har krampe, krupp og kviser, og som ikke det er nok.
Am crampe, crupă și coșuri și asta nu este suficient.
Så har legen sagt at jeg er både sinnsyk og senil.
Deci doctorul a spus că sunt și nebun și senil.
Hdim
HD
Når jeg gurgler høyt i vodka og dispril.
Când fac gargară tare în vodcă și dispril.
Ref. Bare syng, en liten meisemelodi.
Ref. Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Hdim
HD
La den fylle deg med ola-lå-i-hi.
Lasă-l să te umple cu ola-lå-i-hi.
2. Jeg kan'ke spella klarinetter, kastanjetter og kornetter,
2. Pot să cânt la clarinete, castagnete și cornete,
kontrabass eller fiolin.
contrabas sau vioară.
Eller piccolo og cembalo og fransk obo og engelsk horn
Sau piccolo și clavecin și oboi francez și corn englezesc
og bratsj eller mandolin.
și violă sau mandolină.
Tredde kølla nedi pauka, alle harpestrenga rauk av
A treia bâtă în jos pe timpani, s-au desprins toate coardele harpei
da jeg prøvde meg på det.
cand am incercat-o.
Hdim
HD
Men til dommedagsbasuner vil jeg kakle som kalkuner,
Dar la trâmbițele de apocalipsa, voi chicoti ca curcanii,
mens jeg raller i himmelsk fred.
în timp ce mă rostogolesc în pacea cerească.
Ref. Bare syng, en liten meisemelodi.
Ref. Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Hdim
HD
La den fylle deg med ola-lå-i-hi.
Lasă-l să te umple cu ola-lå-i-hi.
Bridge Vi har ugle, trost og trane, fossekall og ørn og stær.
Pod Avem bufnițe, sturzi și macarale, grebi și vulturi și grauri.
Det fins fink og spett og svane, og tilbake nå de er.
Sunt cinteze, ciocănitoare și lebede, iar acum s-au întors.
Men de hakke sang som smitter som et vannkoppdekket bryst.
Dar au un cântec răgușit care este molipsitor ca un piept acoperit de varicelă.
Hør den fleskeglade meisens liv og lyst!
Ascultă viața și pofta pițigului fericit de porc!
Ref. Bare syng, en liten meisemelodi.
Ref. Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Hdim
HD
La den fylle deg med ola-lå-i-hi.
Lasă-l să te umple cu ola-lå-i-hi.
Ref. Bare syng, en liten meisemelodi.
Ref. Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Bare syng, en liten meisemelodi.
Doar cântă, o melodie mică.
Hdim
HD
La den fylle deg med ola-lå-i-hi. - JAH!!
Lasă-l să te umple cu ola-lå-i-hi. - DA!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.