This Town Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Niebieskie Rodeo - To miasto

by Blue Rodeo

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo This Town

Intro:
Wprowadzenie:
(Arranged for guitar)
(Opracowanie na gitarę)
Verse 1:
Werset 1:
Walking through these empty streets this town is dead
Idąc tymi pustymi ulicami, to miasto jest martwe
Rain is coming harder now upon your head
Deszcz coraz mocniej pada na twoją głowę
You can't get far enough away
Nie możesz uciec wystarczająco daleko
What's it matter anyway
Zresztą jakie to ma znaczenie
You never win
Nigdy nie wygrywasz
Verse 2:
Werset 2:
They handed you a map to show you where to go
Wręczyli ci mapę, która pokazała ci, gdzie iść
Gave you everything but what you need to know
Dałem ci wszystko oprócz tego, co musisz wiedzieć
You know your friends enough to say
Znasz swoich przyjaciół na tyle, żeby to powiedzieć
Where they'll be on any day
Gdzie będą każdego dnia
Come what may
Przyjdź, co może
Chorus 1:
Refren 1:
Surprise surprise
Niespodzianka niespodzianka
The morning sun is in your eyes
Poranne słońce świeci ci w oczy
Get up throw that life away
Wstawaj, wyrzuć to życie
Yesterday is yesterday
Wczoraj jest wczoraj
And lies they lied
I kłamstwa, one kłamały
They said you get what you deserve in life
Mówią, że dostajesz w życiu to, na co zasługujesz
But that's just not the way it seems
Ale to nie jest tak, jak się wydaje
You end up living someone else's dreams
W końcu żyjesz marzeniami kogoś innego
It's true
To prawda
It follows you around
Podąża za tobą
You don't have to love this town
Nie musisz kochać tego miasta
Bridge:
Most:
Verse 3:
Werset 3:
Friday night beneath the bridge just one more time
Piątkowy wieczór pod mostem jeszcze raz
You wish that you could leave this dirty town behind
Żałujesz, że nie możesz opuścić tego brudnego miasta
There never seems to be a way
Wygląda na to, że nigdy nie ma na to sposobu
Hold on for another day
Wytrzymaj jeszcze jeden dzień
You will find
Znajdziesz
Chorus 2:
Chór 2:
Surprise surprise
Niespodzianka niespodzianka
The sun that hits your lonely eyes
Słońce, które razi Twoje samotne oczy
It wipes out every other day
Znika co drugi dzień
Yesterday is yesterday
Wczoraj jest wczoraj
And lies they lied
I kłamstwa, one kłamały
It's not what you deserve
To nie jest to, na co zasługujesz
It's what you try and try and try again
To jest to, czego próbujesz, próbujesz i próbujesz jeszcze raz
Failing's just a step along the way
Porażka to tylko krok na drodze
It's true
To prawda
There's no one here for you
Nie ma tu nikogo dla ciebie
In time you wait and you will find
Z czasem poczekasz, a znajdziesz
The ones who never let you down
Ci, którzy nigdy Cię nie zawiedli
You don't have to love this town
Nie musisz kochać tego miasta
Outro:
Zakończenie:
G, Bm, G, Bm, C, Cm, end on G
G, Bm, G, Bm, C, Cm, koniec na G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.