Let Me Die in My Footsteps Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bob Dylan - Pozwól mi umrzeć moimi śladami
by Bob Dylan
Bob Dylan - Let Me Die in My Footsteps tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
I will not go down under the ground
Nie zejdę pod ziemię
"Cause somebody tells me that death's comin' 'round
„Bo ktoś mi mówi, że śmierć nadchodzi
An' I will not carry myself down to die
I nie zniosę się na dół, żeby umrzeć
When I go to my grave my head will be high,
Kiedy pójdę do grobu, moja głowa będzie podniesiona,
Let me die in my footsteps
Pozwól mi umrzeć moimi śladami
Before I go down under the ground.
Zanim zejdę pod ziemię.
: . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .
..ground
..ziemia
There's been rumors of war and wars that have been
Krążą pogłoski o wojnie i wojnach, które były
The meaning of the life has been lost in the wind
Sens życia zginął z wiatrem
And some people thinkin' that the end is close by
A niektórzy myślą, że koniec jest blisko
"Stead of learnin' to live they are learning to die.
„Zamiast uczyć się żyć, uczą się umierać.
Let me die in my footsteps
Pozwól mi umrzeć moimi śladami
Before I go down under the ground.
Zanim zejdę pod ziemię.
I don't know if I'm smart but I think I can see
Nie wiem, czy jestem mądry, ale wydaje mi się, że widzę
When someone is pullin' the wool over me
Kiedy ktoś mnie owija w bawełnę
And if this war comes and death's all around
A jeśli nadejdzie wojna i wokół będzie śmierć
Let me die on this land 'fore I die underground.
Pozwól mi umrzeć na tej ziemi, zanim umrę pod ziemią.
Let me die in my footsteps
Pozwól mi umrzeć moimi śladami
Before I go down under the ground.
Zanim zejdę pod ziemię.
There's always been people that have to cause fear
Zawsze istnieli ludzie, którzy musieli budzić strach
They've been talking of the war now for many long years
Mówią o wojnie już od wielu, długich lat
I have read all their statements and I've not said a word
Przeczytałem wszystkie ich wypowiedzi i nie powiedziałem ani słowa
But now Lawd God, let my poor voice be heard.
Ale teraz, Lawd Boże, pozwól, aby mój biedny głos został usłyszany.
Let me die in my footsteps
Pozwól mi umrzeć moimi śladami
Before I go down under the ground.
Zanim zejdę pod ziemię.
If I had rubies and riches and crowns
Gdybym miał rubiny, bogactwa i korony
I'd buy the whole world and change things around
Kupiłbym cały świat i zmienił wszystko dookoła
I'd throw all the guns and the tanks in the sea
Wyrzuciłbym całą broń i czołgi do morza
For they are mistakes of a past history.
Są to bowiem błędy przeszłości.
Let me die in my footsteps
Pozwól mi umrzeć moimi śladami
Before I go down under the ground.
Zanim zejdę pod ziemię.
Let me drink from the waters where the mountain streams flood
Pozwól mi pić z wód, z których wylewają się górskie potoki
Let me smell of wildflowers flow free through my blood
Pozwól mi, aby zapach polnych kwiatów płynął swobodnie przez moją krew
Let me sleep in your meadows with the green grassy leaves
Pozwól mi spać na twoich łąkach wśród zielonych trawiastych liści
Let me walk down the highway with my brother in peace.
Pozwól mi iść autostradą z moim bratem w spokoju.
Let me die in my footsteps
Pozwól mi umrzeć moimi śladami
Before I go down under the ground.
Zanim zejdę pod ziemię.
Go out in your country where the land meets the sun
Wyjedź do swojego kraju, gdzie ziemia spotyka się ze słońcem
See the craters and the canyons where the waterfalls run
Zobacz kratery i kaniony, w których płyną wodospady
Nevada, New Mexico, Arizona, Idaho
Nevada, Nowy Meksyk, Arizona, Idaho
Let every state in this union seep in your souls.
Niech każdy stan w tym związku przeniknie do waszych dusz.
And you'll die in your footsteps
A ty umrzesz w swoich śladach
Before you go down under the ground.
Zanim zejdziesz pod ziemię.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
